Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et circumspiciebat videre eam quae hoc fecera
un viņš apskatījās, lai redzētu to, kas to bija darījusi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
conveneruntque apostoli et seniores videre de verbo ho
apustuļi un vecākie sapulcējās, lai apspriestu šo jautājumu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
spero autem protinus te videre et os ad os loquemu
bet es ceru drīzumā tevi redzēt; un tad mēs runāsim no mutes mutē. miers ar tevi! draugi tevi sveicina. sveicini draugus katru atsevišķi!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
desiderans te videre memor lacrimarum tuarum ut gaudio implea
atminēdamies tavas asaras, es ilgojos tevi redzēt, lai es kļūtu pilns prieka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ideoque et alias dicit non dabis sanctum tuum videre corruptione
tāpat viņš arī citur saka: tu nedosi savam svētajam redzēt satrūdēšanu. (ps.15,10)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed quid existis videre prophetam etiam dico vobis et plus quam propheta
bet ko jūs gājāt skatīt? vai pravieti? jā, es saku jums, un vairāk nekā pravieti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deinde post annos tres veni hierosolyma videre petrum et mansi apud eum diebus quindeci
tikai vēlāk, pēc trim gadiem es aizgāju uz jeruzalemi, lai redzētu pēteri, un paliku pie viņa piecpadsmit dienas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quaerebat videre iesum quis esset et non poterat prae turba quia statura pusillus era
meklēja jēzu redzēt, kas viņš ir, un nevarēja ļaužu dēļ, jo bija mazs augumā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem filii hominis et non videbiti
un viņš sacīja saviem mācekļiem: nāks dienas, kad jūs alksiet redzēt vienu cilvēka dēla dienu, bet neredzēsiet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait herodes iohannem ego decollavi quis autem est iste de quo audio ego talia et quaerebat videre eu
un herods sacīja: jānim es nocirtu galvu; bet kas šis ir, par ko es dzirdu tādas lietas, un meklēja viņu redzēt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deinde iterum inposuit manus super oculos eius et coepit videre et restitutus est ita ut videret clare omni
tad viņš atkal uzlika rokas uz tā acīm; un tas sāka redzēt. un tas kļuva vesels, tā ka visu skaidri redzēja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum discessissent nuntii iohannis coepit dicere de iohanne ad turbas quid existis in desertum videre harundinem vento mover
kad jāņa sūtītie bija aizgājuši, viņš sāka ļaudīm runāt par jāni: ko jūs izgājāt tuksnesī skatīt? vai vēja šķobītu niedri?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amen quippe dico vobis quia multi prophetae et iusti cupierunt videre quae videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierun
patiesi es jums saku: daudzi pravieši un taisnīgie vēlējās redzēt, ko jūs redzat, bet nav redzējuši, un dzirdēt, ko jūs dzirdat, un nedzirdēja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
exierunt autem videre quod factum est et venerunt ad iesum et invenerunt hominem sedentem a quo daemonia exierant vestitum ac sana mente ad pedes eius et timuerun
un viņi izgāja skatīt notikušo, un, atnākuši pie jēzus, atrada cilvēku, no kura bija izgājuši ļaunie gari, apģērbtu un pilnā prātā sēžam pie viņa kājām, un tie izbijās.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo
bet tagad timotejs no jums atnāca pie mums un pavēstīja mums par jūsu ticību un mīlestību, un ka jūs vienmēr paturat mūs labā piemiņā, ilgodamies mūs redzēt, tāpat kā mēs jūs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular
un visi citi cilvēki, kas nenomira no šīm mocībām, tad negandarīja par saviem roku darbiem, bet pielūdza ļaunos garus un zelta, un sudraba, un vara, un akmens, un koka elkus, kas nevar redzēt, ne dzirdēt, ne staigāt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: