Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eunte autem illo substernebant vestimenta sua in vi
bet, viņam jājot, tie izklāja savas drēbes ceļā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
facta est autem in illo tempore turbatio non minima de vi
bet tanī laikā notika liels nemiers kunga ceļa dēļ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul
kad viņš nonāca līdz kāpnēm, notika, ka kareivji viņu nesa ļaužu uzmākšanās dēļ;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lex et prophetae usque ad iohannem ex eo regnum dei evangelizatur et omnis in illud vim faci
bauslība un pravieši turpinājās līdz jānim; no tā laika tiek sludināta dieva valstība, un katrs ar spēku laužas tanī.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu
no jāņa kristītāja laikiem līdz šim debesvalstība cieš varu: un tie, kas varu lieto, iegūst to.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum incidissemus in locum bithalassum inpegerunt navem et prora quidem fixa manebat inmobilis puppis vero solvebatur a vi mari
mēs nokļuvām joslā starp jūras ietekām, un viņi tur uzvadīja kuģi. tā priekšgals palika nekustīgs, bet pakaļgalu jūras viļņi sadauzīja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amen amen dico tibi cum esses iunior cingebas te et ambulabas ubi volebas cum autem senueris extendes manus tuas et alius te cinget et ducet quo non vi
patiesi, patiesi es tev saku: kad tu biji jauns, tad pats apjozies un gāji, kur vēlējies. bet kad tu paliksi vecs, tu izstiepsi savas rokas, un citi tevi apjozīs un vedīs, kur tu nevēlies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.