From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sint mores sine avaritia contenti praesentibus ipse enim dixit non te deseram neque derelinqua
gyvenkite be godumo pinigams, būkite patenkinti tuo, ką turite, nes jis pats yra pasakęs: “niekad aš tavęs nepaliksiu ir nepamiršiu”.
repletos omni iniquitate malitia fornicatione avaritia nequitia plenos invidia homicidio contentione dolo malignitate susurrone
todėl jie pilni visokio neteisumo, netyrumo, piktybių, godulystės ir piktumo, pilni pavydo, žudynių, nesantaikos, klastingumo, paniekos, apkalbų.
dixitque ad illos videte et cavete ab omni avaritia quia non in abundantia cuiusquam vita eius est ex his quae posside
jis pasakė jiems: “Žiūrėkite, saugokitės godumo, nes žmogaus gyvybė nepriklauso nuo jo turto gausos”.
necessarium ergo existimavi rogare fratres ut praeveniant ad vos et praeparent repromissam benedictionem hanc paratam esse sic quasi benedictionem non quasi avaritia
todėl maniau esant reikalinga paprašyti brolius iš anksto nuvykti pas jus ir pasirūpinti, kad anksčiau viešai paskelbtas palaiminimas būtų paruoštas ir kad liudytų jūsų dosnumą, o ne godumą.
vidi dominum stantem super altare et dixit percute cardinem et commoveantur superliminaria avaritia enim in capite omnium et novissimum eorum in gladio interficiam non erit fuga eis fugiet et non salvabitur ex eis qui fugeri
mačiau viešpatį, stovintį prie aukuro, ir jis tarė: “trenk į durų staktas, kad net pamatai drebėtų. tekrinta tai ant žmonių galvų. aš likusius nužudysiu karduniekas nepabėgs ir neišsigelbės.