Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa
ir sakydami: “jei tu žydų karaliusišgelbėk save!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem in proximo dies festus iudaeorum scenopegi
artėjo žydų palapinių šventė.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu
artėjant žydų paschai, jėzus nukeliavo į jeruzalę.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu
argi dievastiktai žydų dievas? ar jis nėra ir pagonių? taip, ir pagonių,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ibi ergo propter parasceven iudaeorum quia iuxta erat monumentum posuerunt iesu
ten jie ir paguldė jėzų, nes buvo žydų prisirengimo diena, o kapas arti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et veniebant ad eum et dicebant have rex iudaeorum et dabant ei alapa
ir sakė: “sveikas, žydų karaliau!” ir daužė jam per veidą.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cohors ergo et tribunus et ministri iudaeorum conprehenderunt iesum et ligaverunt eu
būrys, jo vadas ir žydų tarnai suėmė jėzų, surišo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
ten į jį kreipėsi vyriausiasis kunigas ir žydų didikai, kaltindami paulių, įkalbinėjo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pilatus autem interrogavit eum dicens tu es rex iudaeorum at ille respondens ait tu dici
pilotas jį paklausė: “ar tu esi žydų karalius?” jėzus atsakė: “taip yra, kaip sakai”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicebant ergo pilato pontifices iudaeorum noli scribere rex iudaeorum sed quia ipse dixit rex sum iudaeoru
Žydų aukštieji kunigai sakė pilotui: “nerašyk: ‘Žydų karalius’, bet: ‘Šitas sakė: aš esu žydų karalius’ ”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem factus esset impetus gentilium et iudaeorum cum principibus suis ut contumeliis adficerent et lapidarent eo
kai pagonys ir žydai su savo vyresnybe susiruošė juos išniekinti ir užmėtyti akmenimis,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erant autem ibi lapideae hydriae sex positae secundum purificationem iudaeorum capientes singulae metretas binas vel terna
ten buvo šeši akmeniniai indai žydų apsiplovimams, kiekvienas dviejų trijų saikų talpos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem iconii ut simul introirent synagogam iudaeorum et loquerentur ita ut crederet iudaeorum et graecorum copiosa multitud
taip pat atsitiko ir ikonijuje: jie nuėjo į žydų sinagogą ir kalbėjo taip, kad įtikėjo didelė minia žydų ir graikų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hunc ergo titulum multi legerunt iudaeorum quia prope civitatem erat locus ubi crucifixus est iesus et erat scriptum hebraice graece et latin
Šį užrašą skaitė daugybė žydų, nes vieta, kur jėzų nukryžiavo, buvo arti miesto, o parašyta buvo hebrajiškai, graikiškai ir lotyniškai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque dimissa esset synagoga secuti sunt multi iudaeorum et colentium advenarum paulum et barnaban qui loquentes suadebant eis ut permanerent in gratia de
sinagogos susirinkimui pasibaigus, daugelis žydų ir pamaldžių prozelitų sekė paulių ir barnabą, kurie, kalbėdami jiems, įtikinėjo pasilikti dievo malonėje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audierunt autem de te quia discessionem doceas a mose eorum qui per gentes sunt iudaeorum dicens non debere circumcidere eos filios suos neque secundum consuetudinem ingred
bet jiems prikalbėta apie tave, kad tu mokai visus žydus, gyvenančius tarp pagonių, atsižadėti mozės, sakydamas, jog jiems nereikia apipjaustyti vaikų nei laikytis papročių.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aman enim filius amadathi stirpis agag hostis et adversarius iudaeorum cogitavit contra eos malum ut occideret illos atque deleret et misit phur quod nostra lingua vertitur in sorte
nes agagas hamanas, hamedatos sūnus, žydų priešas, buvo sumanęs sunaikinti žydus ir metė pur, tai yra burtą, kad juos sunaikintų ir išžudytų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri
ir padaviau machsėjos sūnaus nerijo sūnui baruchui, matant mano pusbroliui hanameliui ir liudytojams, pasirašiusiems pirkimo raštą, ir matant visiems žmonėms, buvusiems sargybos kieme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait si placet regi et inveni gratiam coram oculis eius et deprecatio mea non ei videtur esse contraria obsecro ut novis epistulis veteres aman litterae insidiatoris et hostis iudaeorum quibus eos in cunctis regis provinciis perire praeceperat corrigantu
ir kalbėjo: “jei karaliui patiktų ir jei radau malonę jo akyse, maldauju raštu atšaukti agago hamano, hamedatos sūnaus, laiškus, kuriais jis siekė išnaikinti visus žydus karaliaus kraštuose.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: