Results for loqueris translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

loqueris

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

ad filios autem israhel loqueris hae

Lithuanian

“celofhado dukterys kalba teisingai. duok joms paveldėjimą tarp jų tėvo brolių, tepaveldi jos jo nuosavybę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nec loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu

Lithuanian

neliudyk neteisingai prieš savo artimą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

usquequo loqueris talia et spiritus multiplex sermones oris tu

Lithuanian

“ar dar ilgai tu šitaip kalbėsi? tavo žodžiai yra kaip stiprus vėjas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accedentes discipuli dixerunt ei quare in parabolis loqueris ei

Lithuanian

priėję mokiniai paklausė jo: “kodėl jiems kalbi palyginimais?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicunt ei discipuli eius ecce nunc palam loqueris et proverbium nullum dici

Lithuanian

mokiniai tarė: “Štai dabar tu aiškiai kalbi ir nebesakai jokių palyginimų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedi

Lithuanian

ar jis kalba netinkamus žodžius ir sako tai, kas neatneša nieko gero?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus descende in domum regis iuda et loqueris ibi verbum ho

Lithuanian

taip sako viešpats: “eik į judo karaliaus rūmus ir ten kalbėk šiuos žodžius:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit ad me fili hominis vade ad domum israhel et loqueris verba mea ad eo

Lithuanian

jis tada vėl kalbėjo: “Žmogaus sūnau, dabar eik į izraelio namus ir kalbėk jiems mano žodžius.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait ergo ei rex quid ultra loqueris fixum est quod locutus sum tu et siba dividite possessione

Lithuanian

karalius jam atsakė: “kam tu visa tai kalbi. aš pasakiau, kad tu ir ciba pasidalintumėte žemę”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui cum dominus occurrisset posuissetque verbum in ore eius ait revertere ad balac et haec loqueris e

Lithuanian

viešpats sutiko balaamą ir įdėjo žodį į jo lūpas, sakydamas: “eik vėl pas balaką ir pasakyk tai”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu loqueris omnia quae mando tibi ille loquetur ad pharaonem ut dimittat filios israhel de terra su

Lithuanian

tu sakysi visa, ką tau įsakau, o tavo brolis aaronas kalbės faraonui, kad jis išleistų izraelitus iš savo šalies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicit ergo ei pilatus mihi non loqueris nescis quia potestatem habeo crucifigere te et potestatem habeo dimittere t

Lithuanian

tada pilotas jam tarė: “tu nekalbi su manimi? ar nežinai, kad turiu valdžią tave nukryžiuoti ir turiu valdžią tave paleisti?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ad filios israhel loqueris tollite hircum pro peccato et vitulum atque agnum anniculos et sine macula in holocaustu

Lithuanian

o izraelio vaikams sakyk: ‘imkite aukai už nuodėmę ožį, metinį veršį bei avinėlį deginamajai aukai,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dices per proverbium ad domum inritatricem parabolam et loqueris ad eos haec dicit dominus deus pone ollam pone inquam et mitte in ea aqua

Lithuanian

sakyk maištingiems namams šį palyginimą: ‘taip sako viešpats: ‘kaisk katilą su vandeniu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc itaque sic loqueris ad servum meum david haec dicit dominus exercituum ego tuli te cum in pascuis sequereris gregem ut esses dux populi mei israhe

Lithuanian

sakyk mano tarnui dovydui: ‘aš tave paėmiau iš ganyklos, nuo avių, kad būtum vadas mano tautai, izraeliui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem dominus ad ahiam ecce uxor hieroboam ingreditur ut consulat te super filio suo qui aegrotat haec et haec loqueris ei cum ergo illa intraret et dissimularet se esse quae era

Lithuanian

ir viešpats pasakė ahijai: “ateina jeroboamo žmona sužinoti iš tavęs apie savo sūnų, kuris serga. aš pasakysiu, ką jai sakyti. nes atėjusi ji dėsis kita moterimi”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit azarias filius osaiae et iohanan filius caree et omnes viri superbi dicentes ad hieremiam mendacium tu loqueris non misit te dominus deus noster dicens ne ingrediamini aegyptum ut habitetis illu

Lithuanian

azarija, hošajos sūnus, johananas, kareacho sūnus, ir visi išdidūs žmonės atsakė jeremijui: “netiesą kalbi! viešpats, mūsų dievas, nesiuntė tavęs mums pasakyti: ‘neikite į egiptą gyventi’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi responderunt ut iuvenes et nutriti cum eo in deliciis atque dixerunt sic loqueris populo qui dixit tibi pater tuus adgravavit iugum nostrum tu subleva et sic respondebis eis minimus digitus meus grossior est lumbis patris me

Lithuanian

jaunieji, užaugę kartu su juo, jam kalbėjo: “Šitiems žmonėms, kurie tau sakė: ‘tavo tėvas padarė mūsų jungą sunkų, o tu mums jį palengvink’, atsakyk taip: ‘mano mažasis pirštas storesnis už mano tėvo strėnas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,243,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK