Results for paululum translation from Latin to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

loquar et respirabo paululum aperiam labia mea et respondeb

Lithuanian

aš turiu kalbėti, kad man būtų lengviau; praversiu savo lūpas ir atsakysiu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

paululum dormies paululum dormitabis paululum conseres manus ut dormia

Lithuanian

truputį pamiegosi, truputį pasnausi, truputį pagulėsi sudėjęs rankas,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

paululum procedam famulus tuus ab iordane tecum nec indigeo hac vicissitudin

Lithuanian

tavo tarnas tik truputį palydės tave už jordano. kodėl tad karalius turėtų man taip atsilyginti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sustine me paululum et indicabo tibi adhuc enim habeo quod pro deo loqua

Lithuanian

“turėk kantrybės dar valandėlę, kad aš kalbėčiau už dievą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

roborasti eum paululum ut in perpetuum pertransiret inmutabis faciem eius et emittes eu

Lithuanian

tu nugali jį nuolat, ir jo nebelieka, tu pakeiti jo veidą ir pavarai jį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eoru

Lithuanian

nes dar trumpa valandėlė, ir mano rūstybė bei pyktis pasibaigs jų sunaikinimu”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque levaret moses manus vincebat israhel sin autem paululum remisisset superabat amalec

Lithuanian

kol mozė laikydavo pakėlęs savo rankas, laimėdavo izraelitai; kai tik jas nuleisdavo, laimėdavo amalekiečiai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meu

Lithuanian

mano gyvenimo dienų mažai; palik mane, kad nors kiek atsikvėpčiau,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum processisset paululum procidit super terram et orabat ut si fieri posset transiret ab eo hor

Lithuanian

paėjęs truputį toliau, sukniubo ant žemės ir meldėsi, kad, jei įmanoma, jį aplenktų toji valanda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum paululum declinassent ingressi sunt domum adulescentis levitae qui erat in domo micha salutaveruntque eum verbis pacifici

Lithuanian

jie užsuko į jaunuolio levito namus, mikajo namus, ir pasveikino jį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem pervenissent ad aream chidon tetendit oza manum suam ut sustentaret arcam bos quippe lasciviens paululum inclinaverat ea

Lithuanian

jiems pasiekus kidono klojimą, uza ištiesė ranką, norėdamas prilaikyti skrynią, nes jaučiai suklupo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit ad eam da mihi obsecro paululum aquae quia valde sitio quae aperuit utrem lactis et dedit ei bibere et operuit illu

Lithuanian

jis prašė vandens atsigerti, nes buvo labai ištroškęs. ji, atrišusi pieno odinę, davė jam atsigerti ir vėl jį užklojo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui ait quia noluisti audire vocem domini ecce recedes a me et percutiet te leo cumque paululum recessisset ab eo invenit eum leo atque percussi

Lithuanian

tada jis jam sakė: “kadangi nepaklausei viešpaties žodžio, kai pasitrauksi nuo manęs, tave nužudys liūtas”. kai jis pasitraukė, jį sutiko liūtas ir sudraskė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem saul ad ionathan indica mihi quid feceris et indicavit ei ionathan et ait gustans gustavi in summitate virgae quae erat in manu mea paululum mellis et ecce ego morio

Lithuanian

saulius klausė jehonataną: “pasakyk, ką padarei”. jehonatanas jam atsakė: “aš paragavau medaus, pasikabinęs lazdos galu. ir štai aš turiu mirti”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venissent servi absalom ad mulierem in domum dixerunt ubi est achimaas et ionathan et respondit eis mulier transierunt gustata paululum aqua at hii qui quaerebant cum non repperissent reversi sunt hierusale

Lithuanian

abšalomo tarnai, atėję į tuos namus, klausė šeimininkės: “kur yra ahimaacas ir jehonatanas?” moteris jiems atsakė: “jie perėjo upelį”. paieškoję ir neradę jų, jie sugrįžo į jeruzalę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque david transisset paululum montis verticem apparuit siba puer mifiboseth in occursum eius cum duobus asinis qui onerati erant ducentis panibus et centum alligaturis uvae passae et centum massis palatarum et utribus vin

Lithuanian

dovydui paėjus kiek toliau nuo kalno viršūnės, jį sutiko mefi bošeto tarnas ciba su pora asilų, apkrautų dviem šimtais duonos kepalų, šimtu ryšulių džiovintų vynuogių, šimtu ryšulių vasaros vaisių ir odine vyno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu

Lithuanian

ji atsakė: “kaip gyvas viešpats, tavo dievas, nieko neturiu, tik saują miltų statinaitėje ir truputį aliejaus puodelyje. Štai renku truputį malkų. parėjusi paruošiu sau ir savo sūnui valgį ir, suvalgę jį, numirsime”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,261,867 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK