Results for potestis translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

potestis

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

non potestis mensae domini participes esse et mensae daemonioru

Lithuanian

jūs negalite gerti viešpaties taurės ir demonų taurės. negalite sėdėti prie viešpaties stalo ir prie demonų stalo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

prout potestis legentes intellegere prudentiam meam in mysterio christ

Lithuanian

skaitydami galite įsitikinti, kad suvokiu kristaus paslaptį,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adhuc multa habeo vobis dicere sed non potestis portare mod

Lithuanian

dar daug ką turiu jums pasakyti, bet dabar negalite pakelti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

potestis enim omnes per singulos prophetare ut omnes discant et omnes exhortentu

Lithuanian

nes jūs visi galite vienas po kito pranašauti, kad visi pasimokytų ir visi būtų paguosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quibus ipse ait numquid potestis filios sponsi dum cum illis est sponsus facere ieiunar

Lithuanian

jėzus jiems atsakė: “argi galite versti pasninkauti vestuvininkus, kol su jais yra jaunikis?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicebant ergo iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir

Lithuanian

tada žydai ėmė kalbėti: “nejaugi jis nusižudys, kad sako: ‘kur aš einu, jūs negalite nueiti’?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quidam descendentes de iudaea docebant fratres quia nisi circumcidamini secundum morem mosi non potestis salvi fier

Lithuanian

kai kurie, atvykę iš judėjos, ėmė mokyti brolius: “jei nesiduosite apipjaustomi pagal mozės paprotį, negalėsite būti išgelbėti”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iesus autem ait eis nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibo aut baptismum quo ego baptizor baptizar

Lithuanian

jėzus atsakė: “nežinote, ko prašote. ar galite gerti taurę, kurią aš geriu, ir būti pakrikštyti krikštu, kuriuo aš krikštijamas?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

concupiscitis et non habetis occiditis et zelatis et non potestis adipisci litigatis et belligeratis non habetis propter quod non postulati

Lithuanian

geidžiate ir neturite; žudote ir pavydite­ir negalite pasiekti; kovojate ir kariaujate; neturite, nes neprašote.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adnuntiate quae ventura sunt in futurum et sciemus quia dii estis vos bene quoque aut male si potestis facite et loquamur et videamus simu

Lithuanian

praneškite, kas ateityje įvyks, kad žinotume, jog jūs esate dievai. darykite gera ar bloga, nustebinkite ar išgąsdinkite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nemo potest duobus dominis servire aut enim unum odio habebit et alterum diliget aut unum sustinebit et alterum contemnet non potestis deo servire et mamona

Lithuanian

“niekas negali tarnauti dviems šeimininkams: arba jis vieno nekęs, o kitą mylės, arba vienam bus atsidavęs, o kitą nieku vers. negalite tarnauti dievui ir mamonai”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

temptatio vos non adprehendat nisi humana fidelis autem deus qui non patietur vos temptari super id quod potestis sed faciet cum temptatione etiam proventum ut possitis sustiner

Lithuanian

jums tekęs pagundymas tėra tik žmogiškas. bet dievas ištikimas. jis neleis jūsų gundyti daugiau nei jūsų jėgos leidžia, bet kartu su pagundymu duos ir išeitį, kad sugebėtumėte jį atlaikyti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

faciem ergo caeli diiudicare nostis signa autem temporum non potestis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae et relictis illis abii

Lithuanian

pikta ir svetimaujanti karta ieško ženklo, tačiau jai nebus duota kito ženklo, kaip tik pranašo jonos ženklas”. ir, palikęs juos, nuėjo šalin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,128,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK