Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce
jie naktį padarė diena, tačiau trūksta šviesos tamsoje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et noluerunt adtendere et verterunt scapulam recedentem et aures suas adgravaverunt ne audiren
bet jie nepaisė to, atkakliai priešinosi ir užsikimšo ausis, kad negirdėtų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et verterunt ad me terga et non facies cum docerem eos diluculo et erudirem et nollent audire ut acciperent disciplina
jie atgręžė man nugarą, nors aš juos mokiau nuo ankstaus ryto; tačiau jie nesiklausė ir nepriėmė mano pamokymo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru
užgesino ugnies karštį, paspruko nuo kalavijo ašmenų, sustiprėjo iš silpnumo, tapo galiūnais kovoje, privertė bėgti svetimųjų pulkus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vallis autem silvestris habebat puteos multos bituminis itaque rex sodomorum et gomorrae terga verterunt cecideruntque ibi et qui remanserant fugerunt ad monte
sidimo slėnis buvo pilnas dervos duobių. bėgdami sodomos ir gomoros karaliai įkrito į jas, o likusieji pabėgo į kalnus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no
kurie sako medžiui: ‘tu mano tėvas’, ir akmeniui: ‘tu mane pagimdei’. jie atgręžė man nugarą. bet savo nelaimės metu jie sako: ‘kelkis ir gelbėk mus’.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: