Results for vocavitque translation from Latin to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

vocavitque dominus deus adam et dixit ei ubi e

Lithuanian

viešpats dievas pašaukė adomą: “kur tu esi?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae concepit et peperit filium vocavitque nomen eius he

Lithuanian

ji pastojo ir pagimdė sūnų, kurį pavadino eru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque abraham nomen filii sui quem genuit ei sarra isaa

Lithuanian

abraomas pavadino iš saros gimusį sūnų izaoku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundu

Lithuanian

dievas pavadino tvirtumą dangumi. tai buvo vakaras ir rytas­antroji diena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque ahab abdiam dispensatorem domus suae abdias autem timebat dominum vald

Lithuanian

ahabas pasišaukė abdiją, rūmų valdytoją, kuris buvo labai dievobaimingas žmogus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nobe quoque perrexit et adprehendit canath cum viculis suis vocavitque eam ex nomine suo nob

Lithuanian

taip pat nobachas nuėjęs užėmė kenatą su jo kaimais ir jį pavadino savo vardu­nobachas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec sunt nomina virorum quos misit moses ad considerandam terram vocavitque osee filium nun iosu

Lithuanian

mozė, siųsdamas juos į kanaano šalį, tarė jiems: “pradėkite šalies pietuose ir, nuėję į kalnus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vixit autem adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius set

Lithuanian

kai adomas buvo šimto trisdešimties metų, jam gimė sūnus pagal jo panašumą ir atvaizdą, kurį pavadino setu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae conceptum genuit filium vocavitque nomen eius ruben dicens vidit dominus humilitatem meam nunc amabit me vir meu

Lithuanian

lėja pastojo ir pagimdė sūnų, kurį pavadino rubenu, nes ji sakė: “viešpats atsižvelgė į mano sielvartą; dabar mane mylės mano vyras”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est post circulum dierum concepit anna et peperit filium vocavitque nomen eius samuhel eo quod a domino postulasset eu

Lithuanian

po kurio laiko ona pagimdė sūnų ir jį pavadino samueliu, sakydama: “iš viešpaties jį išmeldžiau”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aedificavit ergo ibi gedeon altare domino vocavitque illud domini pax usque in praesentem diem cum adhuc esset in ephra quae est familiae ezr

Lithuanian

gedeonas ten pastatė aukurą viešpačiui ir pavadino jį “viešpats yra ramybė”. jis tebestovi iki šios dienos abiezerių ofroje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cognovit quoque adhuc adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius seth dicens posuit mihi deus semen aliud pro abel quem occidit cai

Lithuanian

adomas vėl pažino savo žmoną, ir ji pagimdė sūnų, vardu setas, sakydama: “dievas man davė kitą sūnų vietoje abelio, kurį kainas užmušė”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iair filius manasse possedit omnem regionem argob usque ad terminos gesuri et machathi vocavitque ex nomine suo basan avothiair id est villas iair usque in praesentem die

Lithuanian

manaso sūnus jayras užėmė argobo kraštą iki gešūriečių ir maakų sienos ir pavadino jį savo vardu­havot jayru; taip jis vadinamas iki šios dienos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse dissipavit excelsa et contrivit statuas et succidit lucos confregitque serpentem aeneum quem fecerat moses siquidem usque ad illud tempus filii israhel adolebant ei incensum vocavitque eum naastha

Lithuanian

ezekijas panaikino aukštumas, sudaužė atvaizdus, iškirto giraites, į gabalus sudaužė varinę gyvatę, kurią padarė mozė. nes iki to laiko izraelitai dar tebesmilkė jai ir vadino ją nehuštanu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illa dormire eum fecit super genua sua et in sinu suo reclinare caput vocavitque tonsorem et rasit septem crines eius et coepit abicere eum et a se repellere statim enim ab eo fortitudo discessi

Lithuanian

delila užmigdė samsoną ant savo kelių ir, pasišaukusi vyrą, liepė nukirpti samsonui septynias galvos garbanas. jo jėga dingo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,949,416,694 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK