Results for dabit translation from Latin to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

et dabit ei bibere quas cum exhauseri

Maori

na ka whakainumia e ia te wahine ki te wai kawa e tau ai te kanga, a ka tae te wai e tau ai te kanga ki roto ki a ia, ka kawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aut quid dabit homo commutationem pro anima su

Maori

he aha hoki ta te tangata e hoatu ai hei utu mona kia ora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inlusores ipse deludet et mansuetis dabit gratia

Maori

he pono ka whakahi ia ki te hunga whakahi, ka puta ia tona atawhai ki te hunga whakaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

delectare in domino et dabit tibi petitiones cordis tu

Maori

he mahi nanakia tana e whakaaro ai i runga i tona moenga; ehara i te pai te ara e turia ana e ia, kahore ona whakarihariha ki te kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureo

Maori

a ka whakapuranga koe i tau taonga ki te puehu, te koura o opira ki waenga i nga kohatu o nga awa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina dece

Maori

a ki te mea e ono tekau ona tau, he maha atu ranei; ki te mea he tane, kia kotahi tekau ma rima nga hekere e whakaritea e koe, kia kotahi tekau hoki nga hekere mo te wahine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dabit capiti tuo augmenta gratiarum et corona inclita proteget t

Maori

ka homai e ia he pare ataahua ki tou mahunga, ka potaea ano koe e ia ki te karauna whakapaipai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dulcis et rectus dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi

Maori

ko wai tenei kingi kororia? ko ihowa, ko te kaha, ko te marohirohi, ko ihowa, ko te marohirohi ki te whawhai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebi

Maori

ko te tangata e tukino ana i te rawakore kia maha atu ai he taonga mana, me te tangata hoki e hoatu mea ana ki te tangata taonga, ka tutuki raua ki te muhore kau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina dece

Maori

a ki te mea e rima ona tau, tae noa atu ranei ki te rua tekau tau, na kia rua tekau nga hekere e whakaritea e koe mo te tane, kia tekau hoki nga hekere mo te wahine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum operatus fueris eam non dabit tibi fructus suos vagus et profugus eris super terra

Maori

ka ngaki koe i te oneone, e kore e tukua tona kaha a muri ake nei ki a koe; ka waiho koe hei tangata haereere noa, hei manene i runga i te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui respondens satan ait pellem pro pelle et cuncta quae habet homo dabit pro anima su

Maori

na ka utua e hatana ta ihowa, ka mea ia, he kiri mo te kiri; ae ra, ko nga mea katoa hoki a te tangata ka hoatu hei utu mona kia ora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite

Maori

kahore he riri i roto i ahau. he kore noa no nga tataramoa, no nga tumatkauru hei whawhai mai ki ahau! penei kua haere tonu atu ahau ki runga ki a ratou, tahuna ngatahitia ake e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque transieritis iordanem in terram quam dominus deus tuus dabit tibi eriges ingentes lapides et calce levigabis eo

Maori

a, tenei ake, a te ra e whiti atu ai koutou i horano ki te whenua e homai ana e ihowa, e tou atua, ki a koe, na, ka whakaara ake koe i etahi kohatu nunui mau, ka pani hoki ki te raima

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dabit impios pro sepultura et divitem pro morte sua eo quod iniquitatem non fecerit neque dolus fuerit in ore eiu

Maori

a ka whakaritea hei te hunga kino he urupa mona; i te tangata taonga ia i tona matenga; ahakoa kahore ana mahi tutu, kahore ano he tinihanga i tona mangai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dico vobis et si non dabit illi surgens eo quod amicus eius sit propter inprobitatem tamen eius surget et dabit illi quotquot habet necessario

Maori

ko taku kupu tenei ki a koutou, ahakoa kahore ia i whakatika ki te hoatu ki a ia, no te mea he hoa nona, ma tana tohe ano ka ara ake ai ia, ka hoatu ai ki a ia i nga mea i tonoa e ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dabit autem dominus gratiam populo coram aegyptiis fuitque moses vir magnus valde in terra aegypti coram servis pharao et omni popul

Maori

a i meinga ano e ihowa kia paingia te iwi e nga ihipiana. ko te tangata nei hoki ko mohi, i nui rawa ki te whenua o ihipa, ki te aroaro o nga tangata a parao, ki te aroaro ano hoki o te iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait ad servos suos qui adsistebant ei audite filii iemini numquid omnibus vobis dabit filius isai agros et vineas et universos vos faciet tribunos et centurione

Maori

ka mea a haora ki ana tangata e tu ana i tona taha, whakarongo mai ki ahau, e nga pinemini; e homai ranei e te tama a hehe he mara ki a koutou katoa, he kari waina, e meinga ranei koutou katoa e ia hei rangatira mano, hei rangatira rau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

condemnantes insuper centum siclis argenti quos dabit patri puellae quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem israhel habebitque eam uxorem et non poterit dimittere omni tempore vitae sua

Maori

a me tango e ratou i taua tangata kia kotahi rau nga hekere hiriwa hei utu, ka hoatu ai ki te papa o te kotiro, mona hoki i whakairi i te ingoa kino ki runga ki tetahi o nga wahine i iharaira: a hei wahine ia mana; e kore e ahei kia whakarerea e ia i nga ra katoa e ora ai ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in sententia vigilum decretum est et sermo sanctorum et petitio donec cognoscant viventes quoniam dominatur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit dabit illud et humillimum hominem constituet super e

Maori

nui atu tana karanga; i mea ia, tuaina te rakau, poutoutoa ona manga, whakahoroa ona rau, titaria ona hua; kia haere atu nga kararehe i raro i a ia, me nga manu i ona manga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,896,466,744 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK