Results for illo translation from Latin to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

et conversus increpavit illo

Maori

otira ka tahuri ia, ka riria raua, kahore korua e matau no tehea wairua korua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixique vobis illo in tempor

Maori

i korero ano ahau ki a koutou i taua wa, i mea, e kore e ahei ko ahau anake hei pikau i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu

Maori

no taua ra ake ano ka runanga ratou kia whakamatea ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in tempore illo aegrotavit abia filius hieroboa

Maori

i taua wa ka turorotia a apia tama a ieropoama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et persecutus est eum simon et qui cum illo eran

Maori

na ka whai a haimona ratou ko ona hoa i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

argentum reprobum vocate eos quia dominus proiecit illo

Maori

e huaina ratou e te tangata he hiriwa i paopaongia, no te mea kua paopao nei a ihowa ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aversio parvulorum interficiet eos et prosperitas stultorum perdet illo

Maori

ko te tahuritanga atu hoki o nga kuware hei patu i a ratou; ko te ngakau warea ano hoki o nga wairangi hei huna i a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cecineruntque debbora et barac filius abinoem in die illo dicente

Maori

na ka waiata a tepora raua ko paraka tama a apinoama i taua ra, ka mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu

Maori

na haere tahi ana raua; he tini hoki te tangata i aru i a ia, popo tonu ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi

Maori

na, ko tetahi tohunga e haere noa ana i taua ara: a, i tona kitenga i a ia, ninihi ke ana na tahaki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait autem illi quidam domine si pauci sunt qui salvantur ipse autem dixit ad illo

Maori

na ka mea tetahi ki a ia, e te ariki, he torutoru koia te hunga e ora? na ko tana meatanga ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adferebant autem ad illum et infantes ut eos tangeret quod cum viderent discipuli increpabant illo

Maori

na ka kawea mai e ratou ki a ia a ratou tamariki nonohi, kia pa ai ia ki a ratou: otiia, no te kitenga o ana akonga, ka riria atu ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

illi autem qui digni habebuntur saeculo illo et resurrectione ex mortuis neque nubunt neque ducunt uxore

Maori

tena ko te hunga e paingia ana kia whiwhi ki tera ao, ki te aranga ano i roto i te hunga mate, e kore e marena, e kore ano e hoatu ki te marena

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,393,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK