Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quadraginta milia et mille quingent
ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o ahera, e wha tekau ma tahi mano e rima rau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filii arim mille decem et septe
ko nga tama a harimi, kotahi mano kotahi tekau ma whitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filii azgad mille ducenti viginti du
ko nga tama a atakara, kotahi mano e rua rau e rua tekau ma rua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filii arem mille decem et septem levita
ko nga tama a harimi, kotahi mano kotahi tekau ma whitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
viri helam alterius mille ducenti quinquaginta quattuo
ko nga tama a tera atu erama, kotahi mano e rua rau e rima tekau ma wha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filii helam alterius mille ducenti quinquaginta quattuo
ko nga tama a tetahi atu erama, kotahi mano e rua rau e rima tekau ma wha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quicumque te angariaverit mille passus vade cum illo alia du
a ki te tonoa koe e tetahi kia haere kotahi te maero, kia rua au e haere tahi ai me ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beatus qui expectat et pervenit ad dies mille trecentos triginta quinqu
ka hari te tangata e tatari ana, a ka tutuki ki nga ra kotahi mano e toru rau e toru tekau ma rima
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ceteri mortuorum non vixerunt donec consummentur mille anni haec est resurrectio prim
kihai ia i ora ake te toenga o nga tupapaku, a taka noa nga tau kotahi mano. ko te aranga tuatahi tenei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia et mille quingent
a, ko tona ope, ko nga mea o ratou i taua, e wha tekau ma tahi mano e rima rau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dabo duobus testibus meis et prophetabunt diebus mille ducentis sexaginta amicti sacco
a maku e hoatu he tikanga ki aku kaiwhakaatu tokorua, e poropiti hoki raua, kotahi mano e rua rau e ono tekau nga ra, he taratara ano te kakahu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait in maxilla asini in mandibula pulli asinarum delevi eos et percussi mille viro
na ka mea a hamahona, na te kauae kaihe, puranga atu, puranga atu; na te kauae kaihe, patua iho e ahau kotahi mano tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
balthasar rex fecit grande convivium optimatibus suis mille et unusquisque secundum suam bibebat aetate
i tukua ha hakari nui e kingi perehatara ma etahi o ana ariki, kotahi te mano, a inu waina ana ia i te aroaro o te mano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascenditque salomon ad altare aeneum coram tabernaculo foederis domini et obtulit in eo mille hostia
na haere ana a horomona ki reira ki te aata parahi i te aroaro o ihowa, ki tera i te tapenakara o te whakaminenga, a whakaekea ana e ia ki reira kotahi mano nga tahunga tinana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amovit ergo eum saul a se et fecit eum tribunum super mille viros et egrediebatur et intrabat in conspectu popul
koia i wehea atu ai ia e haora i a ia, a meinga ana ia e ia ko tana rangatira mano: na ka haere atu ia, ka haere mai i te aroaro o te iwi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et calcatus est lacus extra civitatem et exivit sanguis de lacu usque ad frenos equorum per stadia mille sescent
na ka takahia te takahanga waina i waho o te pa, a puta ake ana he toto i roto i te takahanga, tae noa ake ki nga paraire o nga hoiho, a taea noatia nga paronga kotahi mano e ono rau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum egrederetur vir ad orientem qui habebat funiculum in manu sua et mensus est mille cubitos et transduxit me per aquam usque ad talo
no te haerenga atu o te tangata, i tona ringa nei te aho, whaka te rawhiti, kotahi mano nga whatianga i whanganga e ia, a ka meinga ahau e ia kia tika na roto i nga wai; i nga ponapona te wai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao
na ka haere te kingi ki kipeono ki te patu whakahere ki reira; ko te tino wahi tiketike hoki tera. kotahi mano nga tahunga tinana i tapaea e horomona ki runga ki taua aata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni
hari tonu, tapu tonu te tangata he wahi nei tona i te aranga tuatahi: e kore te matenga tuarua e whai mana ki a ratou; engari hei tohunga ratou ma te atua, ma te karaiti hoki, a kotahi mano nga tau e kingi tahi ai ratou me ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deditque david numerum eorum quos circumierat et inventus est omnis israhel numerus mille milia et centum milia virorum educentium gladium de iuda autem trecenta septuaginta milia bellatoru
na ka homai e ioapa te tokomaha o te iwi i taua ki a rawiri. na a iharaira katoa, he mano nga mano me nga mano kotahi rau, he hunga unu hoari; na a hura, e wha rau e whitu tekau mano nga tangata unu hoari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: