From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eamus domum quia prandii hora est et egressi recesserunt a s
jednom se rastadoe rekavi: "hajdemo kuæi, doba je ruèku." i svaki ode na svoju stranu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
duodecim enim annis servierant chodorlahomor et tertiodecimo anno recesserunt ab e
kotahi tekau ma rua nga tau i mahi ai ratou ki a keroraoma, a i te kotahi tekau ma toru o nga tau ka whakakeke ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m
ehara ranei i te mea kahore he awhina moku i roto i ahau, a kua oti te ngoi te pei i roto i ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
populo autem huic factum est cor incredulum et exasperans recesserunt et abierun
ko tenei iwi ia, he tutu, he whakakeke o ratou ngakau; kua peka ke atu ratou, kua riro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m
kua meinga e ia oku teina kia matara atu i ahau; ko aku i mohio ai kua tangata ke ki ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ambulaverunt filii israhel in universis peccatis hieroboam quae fecerat non recesserunt ab ei
na haere ana nga tama a iharaira i nga hara katoa i hara ai a ieropoama; kihai ratou i mawehe atu i reira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi contenebrati ascenderunt in verticem montis arca autem testamenti domini et moses non recesserunt de castri
heoi ka pokanoa ratou ki te piki ki te tihi o te maunga: otiia kihai te aaka o te kawenata a ihowa, me mohi hoki, i hiki atu i te puni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et non clamaverunt ad me in corde suo sed ululabant in cubilibus suis super triticum et vinum ruminabant recesserunt a m
kahore hoki ratou i karanga ki ahau, he mea na o ratou ngakau, engari e aue ana ratou i runga i o ratou moenga; e huihui ana ratou, he whakaaro ki te witi, ki te waina, a e whakakeke ana ratou ki ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebi
e kino ana nga teina katoa o te rawakore ki a ia: na nui ke atu te mataratanga atu o ona hoa i a ia! whai noa ana kupu i a ratou, heoi kua riro ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nolite fieri sicut patres vestri et fratres qui recesserunt a domino deo patrum suorum et tradidit eos in interitum ut ipsi cerniti
kei rite hoki ki o koutou matua, ki o koutou tuakana, teina, i he nei ki a ihowa, ki te atua o o ratou matua; na tukua ana ratou e ia ki te whakangaro; koia ano tena ka kitea na e koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ei vir recesserunt de loco isto audivi autem eos dicentes eamus in dothain perrexit ergo ioseph post fratres suos et invenit eos in dothai
ka mea taua tangata, kua riro atu ratou i konei; i rongo hoki ahau i a ratou e ki ana, kia haere tatou ki rotana. na ka haere a hohepa ki te whai i ona tuakana, a ka kitea ratou e ia ki rotana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
provocaverunt autem te ad iracundiam et recesserunt a te et proiecerunt legem tuam post terga sua et prophetas tuos occiderunt qui contestabantur eos ut reverterentur ad te feceruntque blasphemias grande
otiia ka tutu ratou, a ka whakakeke ki a koe, maka ana e ratou tau ture ki muri ki o ratou tuara, patua iho e ratou au poropiti i whakaatu tikanga nei ki a ratou, kia tahuri ai ratou ki a koe; nui atu a ratou whakapataritaringa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arripiensque filium suum primogenitum qui regnaturus erat pro eo obtulit holocaustum super murum et facta est indignatio magna in israhel statimque recesserunt ab eo et reversi sunt in terram sua
katahi ia ka mau ki tana matamua, ko ia nei hei kingi i muri i a ia, a tapaea ana hei whakahere ki runga ki te taiepa. a nui atu te morikarika ki a iharaira: na ka mahue ia i a ratou, a hoki ana ki to ratou whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abstulit ergo iosias cunctas abominationes de universis regionibus filiorum israhel et fecit omnes qui residui erant in israhel servire domino deo suo cunctis diebus eius non recesserunt a domino deo patrum suoru
i whakakahoretia ano e hohia nga mea whakarihariha katoa o nga whenua katoa i nga tama a iharaira; a whakamahia ana e ia nga tangata katoa i kitea ki a iharaira, kia mahi ki a ihowa, ki to ratou atua. i ona ra katoa kihai i mahue i a ratou te wh ai i a ihowa, i te atua o o ratou matua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: