Results for simili translation from Latin to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

et si habes brachium sicut deus et si voce simili tona

Maori

nana, ehara noa iho ahau. ko te aha taku e whakahoki atu ai ki a koe? ka kopania toku ringa ki toku mangai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ne respondeas stulto iuxta stultitiam suam ne efficiaris ei simili

Maori

kei rite ki tona whakaarokore tau whakautu ki te wairangi, kei rite hoki a koe na ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur simili

Maori

haere i te taha o te hunga whakaaro nui, a ka whai whakaaro koe: ko te takahoa ia o nga kuware, ka mamae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filium quoque et filiam si cornu percusserit simili sententiae subiacebi

Maori

ki te mea he tama, he kotiro ranei i werohia e ia, kia rite ano ki tenei tikanga te meatanga ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quinque cortinae sibi iungentur mutuo et aliae quinque nexu simili coherebun

Maori

me hono nga pihi e rima tetahi ki tetahi; me era atu pihi e rima hoki, me hono tetahi ki tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nullum saturitatis dedere vestigium sed simili macie et squalore torpebant evigilans rursum sopore depressu

Maori

a, i to ratou toremitanga ki roto i a ratou, e kore e mohiotia kua toremi ratou ki roto i a ratou; he mau tonu hoki to ratou ahua kino, he pera me to te timatanga. na ka ara ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui ille respondit si ligatus fuero novis funibus qui numquam fuerunt in opere infirmus ero et aliorum hominum simili

Maori

a ka mea ia ki a ia, ki te herea iana ahau ki etahi taura hou kahore ano i meatia ki te mahi, katahi ahau ka kahakore, ka rite ki tetahi atu tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

veneruntque filii beniamin in illo tempore et datae sunt eis uxores de filiabus iabisgalaad alias autem non reppererunt quas simili modo traderen

Maori

na ka hoki a pineamine i taua wa; a ka hoatu ki a ratou nga wahine i whakaorangia e ratou i roto i nga wahine o iapehe kireara; otiia kihai ano i rato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quis dinumerare possit pulverem iacob et nosse numerum stirpis israhel moriatur anima mea morte iustorum et fiant novissima mea horum simili

Maori

ma wai e tatau te puehu o hakopa, e titiro ranei te maha o te whakawha o iharaira? hei te mate o te hunga tika he matenga moku, kia rite hoki toku whakamutunga ki tona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et domuncula in qua sedetur ad iudicandum erat in media porticu simili opere domum quoque fecit filiae pharaonis quam uxorem duxerat salomon tali opere quali et hanc porticu

Maori

me tona whare i noho ai ia, he marae tona i roto atu i te whakamahau, rite tonu te hanga. i hanga ano e horomona he whare mo te tamahine a parao i marenatia nei e ia; ko tona rite ko tenei whakamahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,571,039,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK