Results for stultus translation from Latin to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Maori

Info

Latin

stultus

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

qui cogitat malefacere stultus vocabitu

Maori

ko te tangata e whakaaro ana ki te kino, ka kiia he whanoke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

viis suis replebitur stultus et super eum erit vir bonu

Maori

ko te tangata i te ngakau tahuri ke, ka makona i ona ara ake: a ko te tangata pai ka makona i tana ake ano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

homo stultus plaudet manibus cum spoponderit pro amico su

Maori

ko ta te tangata ngakaukore he papaki ringa; kua waiho hei whakakapi turanga i te aroaro o tona hoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui annuit oculo dabit dolorem stultus labiis verberabitu

Maori

ma te whakakini o te kanohi ka puta ai te pouri: ko te ngutu wairangi ia, ka hinga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ira patris filius stultus et dolor matris quae genuit eu

Maori

ko te tamaiti whakaarokore he mea whakapouri i tona papa, he mea whakakawa i te ngakau o tona whaea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem sua

Maori

he tama whakaaro nui, ka koa te papa: tena ko te tama kuware, he whakahawea ki tona whaea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

natus est stultus in ignominiam suam sed nec pater in fatuo laetabitu

Maori

ka whanau he whakaarokore ma tetahi tangata, hei whakapouri tera mona: e kore ano hoki e koa te papa o te poauau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dolor patris filius stultus et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulie

Maori

he aitua mo tona papa te tamaiti whakaarokore: a, ko nga ngangare a te wahine, me te maturuturu puputu tonu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non recipit stultus verba prudentiae nisi ea dixeris quae versantur in corde eiu

Maori

kahore o te whakaarokore ahuareka ki te matauranga; engari kia whakakitea e ia tona ngakau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et qui stultus apparuit postquam elatus est in sublime si enim intellexisset ori inposuisset manu

Maori

ki te mea he mahi kuware tau i a koe i whakaneke ake ai i a koe, ki te mea ranei i whakaaro kino koe, kopania tou ringa ki tou mangai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

parabolae salomonis filius sapiens laetificat patrem filius vero stultus maestitia est matris sua

Maori

ko nga whakatauki a horomona. he tama whakaaro nui, ka koa te papa: tena he tama kuware, he utanga nui mo tona whaea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nemo se seducat si quis videtur inter vos sapiens esse in hoc saeculo stultus fiat ut sit sapien

Maori

kei hangarau tetahi ki a ia ano. ki te mea tetahi he tangata mohio ia i roto i a koutou i tenei ao, tukua ia hei kuware kia tupu ai hei tangata whakaaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sapientis oculi in capite eius stultus in tenebris ambulat et didici quod unus utriusque esset interitu

Maori

ko te tangata whakaaro nui, kei tona mahunga ona kanohi, a kei te pouri te wairangi e haere ana: otiia i kite ano ahau kotahi tonu te mea e pa ana ki a ratou katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias sua

Maori

kia hari a maunga hiona, kia koa nga tamahine a hura i au whakaritenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia stultus populus meus me non cognovit filii insipientes sunt et vecordes sapientes sunt ut faciant mala bene autem facere nescierun

Maori

he wairangi hoki taku iwi, kahore e mohio ki ahau: he tamariki kuware, kahore o ratou matauranga; e mohio ana ratou ki te mahi kino, ki te mahi pai ia kahore he matauranga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quem ignoro utrum sapiens an stultus futurus sit et dominabitur in laboribus meis quibus desudavi et sollicitus fui et est quicquam tam vanu

Maori

ko wai hoki e mohio ana hei tangata whakaaro nui ranei ia, hei wairangi ranei? otiia hei a ia te tikanga mo oku mauiui katoa i mauiui ai ahau, i nui ai ano hoki oku whakaaro i raro i te ra. he horihori ano hoki tenei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

stultus enim fatua loquetur et cor eius faciet iniquitatem ut perficiat simulationem et loquatur ad dominum fraudulenter et vacuefaciat animam esurientis et potum sitienti aufera

Maori

ka korero hoki te tangata nanakia i te nanakia, a ka mahi tona ngakau i te kino, kia whakahawea ai ki te tapu, kia puta ke ai tana korero ki a ihowa, kia noho tahanga ai i a ia te wairua o te tangata matekai, kia moti ai hoki he wai mo te tangata matewai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ne ponat oro dominus meus rex cor suum super virum istum iniquum nabal quia secundum nomen suum stultus est et est stultitia cum eo ego autem ancilla tua non vidi pueros tuos domine mi quos misist

Maori

kaua te ngakau o toku ariki e mea ki tenei tangata a periara, ki a napara: ko tona ingoa hoki, ko ia, rite tahi: ko napara tona ingoa; kei a ia ano te wairangi. ko ahau ia, ko tau pononga wahine, kihai i kite i nga taitama a toku ariki i tonoa a ke ra e koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,809,136 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK