From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
altare aureum et unguentum thymiama ex aromatibu
te turanga rama parakore me ona rama, nga rama rarangi, me ona oko katoa, me te hinu mo te whakamarama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
facies quoque altare in adolendum thymiama de lignis setthi
a me hanga e koe he aata hei tahunga mea kakara: ko te rakau e hanga ai he hitimi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oleum ad luminaria concinnanda aromata in unguentum et thymiama boni odori
te hinu mo te whakamarama, nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et oleum ad luminaria concinnanda et ut conficiatur unguentum et thymiama suavissimu
me nga kohatu onika, me nga kohatu hei whakanoho ki te epora, ki te kouma
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facien
i te hinu whakawahi, i te whakakakara reka mo te wahi tapu: kia rite ta ratou e mea ai ki nga mea katoa i whakahaua atu e ahau ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
conposuit et oleum ad sanctificationis unguentum et thymiama de aromatibus mundissimis opere pigmentari
i hanga ano e ia te hinu tapu hei whakawahi, me te whakakakara parakore ki nga mea kakara, ta te kaiwhakaranu hoki e hanga ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quando conlocat eas ad vesperum uret thymiama sempiternum coram domino in generationes vestra
a ka tahuna e arona nga rama i te ahiahi, me tahu he whakakakara ki runga i taua aata, he whakakakara e mau tonu ana ki te aroaro o ihowa i o koutou whakatupuranga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
altare thymiamatis et vectes oleum unctionis et thymiama ex aromatibus tentorium ad ostium tabernacul
i te aata mo te tahunga tinana, me tona pae kupenga parahi, i ona amo me ona mea katoa, i te takotoranga wai me tona turanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sumpsisti vestimenta tua multicoloria et vestita es eis et oleum meum et thymiama meum posuisti coram ei
i tikina ano e koe ou kakahu whakairo, hei hipoki mo ratou, hoatu ana e koe taku hinu, me taku whakakakara ki to ratou aroaro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iudicia tua o iacob et legem tuam o israhel ponent thymiama in furore tuo et holocaustum super altare tuu
ma ratou a hakopa e whakaako ki au whakaritenga, a iharaira hoki ki tau ture: ma ratou hoki te paowa kakara e hoatu ki tou aroaro, me te tahunga tinana ki runga ki tau aata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adsumptoque turibulo quod de prunis altaris impleverit et hauriens manu conpositum thymiama in incensum ultra velum intrabit in sanct
na ka mau ki te tahu kakara, ki tonu i nga waro ahi no runga i te aata, i te aroaro o ihowa; kia ki hoki ona ringa i te whakakakara reka, tuki rawa kia ririki, ka kawe ai ki roto i te arai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
offerebat quoque salomon tribus vicibus per annos singulos holocausta et pacificas victimas super altare quod aedificaverat domino et adolebat thymiama coram domino perfectumque est templu
na i te tau kotahi, e toru nga tapaenga a horomona i nga tahunga tinana, i nga whakahere mo te pai ki runga ki te aata i hanga e ia ma ihowa, i tahuna ano e ia te whakakakara ki tera i te aroaro o ihowa. heoi kua oti te whare i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
super capita montium sacrificabant et super colles accendebant thymiama subtus quercum et populum et terebinthum quia bona erat umbra eius ideo fornicabuntur filiae vestrae et sponsae vestrae adulterae erun
e patu ana ratou i nga patunga tapu i runga i nga tihi o nga maunga, e tahu whakakakara ana i runga i nga pukepuke, i raro i nga oki, i nga papara, i nga terepini, he pai hoki no te taumarumarunga iho: mo reira ka moepuku a koutou tamahine, ka p uremu a koutou wahine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
holocausta quoque offerunt domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta domini dei nostri quem vos reliquisti
a e tahu tinana ana ratou ki a ihowa, e tahu kakara reka ana i te ata, i te ahiahi: me te taro aroaro e whakatakotoria ana ki te tepu parakore; me te turanga rama koura me ona rama, hei tahu i nga ahiahi. e mau ana hoki i a matou nga mea a ihowa, a to matou atua; ko koutou ia kua whakarere i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: