Results for virtus translation from Latin to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

stimulus autem mortis peccatum est virtus vero peccati le

Maori

ko te hara to te mate wero; na te ture hoki i kaha ai te hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus noster refugium et virtus adiutor in tribulationibus quae invenerunt nos nimi

Maori

engari koe he ataahua i nga tama a te tangata: kua ringihia ou ngutu ki te ahuareka, na reira i manaakitia ai koe e te atua ake ake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine domine virtus salutis meae obumbrasti super caput meum in die bell

Maori

ki te kake ahau ki te rangi, kei reira koe: ki te wharikitia e ahau toku moenga i roto i te reinga, kei reira ano koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

magnus dominus noster et magna virtus eius et sapientiae eius non est numeru

Maori

ka hari te tangata ko te atua nei o hakopa tona kaiawhina: ko tana e tumanako ai ko ihowa, ko tona atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et omnis turba quaerebant eum tangere quia virtus de illo exiebat et sanabat omne

Maori

i whai ano te mano katoa kia pa ki a ia; i puta hoki he kaha i a ia, a whakaorangia ana ratou katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecu

Maori

na ka riro te whenua i te hunga mahaki; a ka hari ratou i te roa o te ata noho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego scio ait dominus iactantiam eius et quod non sit iuxta eam virtus eius nec iuxta quod poterat conata sit facer

Maori

e mohio ana ahau ki tona riri, e ai ta ihowa, otiia kahore he tikanga; kahore he rawa o ana whakapehapeha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tuae divitiae et tua est gloria tu dominaris omnium in manu tua virtus et potentia in manu tua magnitudo et imperium omniu

Maori

nau nga taonga, me te honore, ko koe hoki hei kingi mo te katoa; kei tou ringa te kaha me te mana; ma tou ringa ano e homai te nui, te kaha, mo te katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

Maori

me te ki ake ano, amine: ko te whakapai, ko te kororia, ko te matauranga, ko te whakawhetai, ko te honore, ko te mana, ko te kaha, kei to tatou atua ake ake. amine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixerunt ad eum haec dicit ezechias dies tribulationis et correptionis et blasphemiae dies haec quia venerunt filii usque ad partum et virtus non est parient

Maori

hei mea ki a ia, ko te kupu tenei a hetekia, ko tenei ra, he ra no te he, no te whakatuma, no te whakama; kua taea hoki te whanautanga tamariki, heoi kahore he kaha e whanau ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de cetero fratres quaecumque sunt vera quaecumque pudica quaecumque iusta quaecumque sancta quaecumque amabilia quaecumque bonae famae si qua virtus si qua laus haec cogitat

Maori

heoi, e oku teina, ko nga mea e pono ana, ko nga mea e whai honore ana, ko nga mea e tika ana, ko nga mea e kinokore ana, ko nga mea e ataahua ana, ko nga mea e korerotia paitia ana; ki te mea he pai, ki te mea he whakamoemiti; whakaaroa enei mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est in una dierum et ipse sedebat docens et erant pharisaei sedentes et legis doctores qui venerant ex omni castello galilaeae et iudaeae et hierusalem et virtus erat domini ad sanandum eo

Maori

a i tetahi o aua ra, e whakaako ana ia, me te noho ano nga parihi me nga kaiwhakaako o te ture, i haere mai nei i nga kainga katoa o kariri, o huria, o hiruharama: i reira ano te kaha o te ariki hei whakaora i a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

Maori

a ka rongo ahau i te reo nui i te rangi e ki ana, tenei kua tae mai te whakaoranga, te kaha, me te rangatiratanga o to tatou atua, me te mana hoki o tana karaiti: no te mea kua whakataka te kaiwhakapae ki o tatou teina, e whakapae nei ki a ratou i te ao, i te po, i te aroaro o to tatou atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia veni et non erat vir vocavi et non erat qui audiret numquid adbreviata et parvula facta est manus mea ut non possim redimere aut non est in me virtus ad liberandum ecce in increpatione mea desertum faciam mare ponam flumina in siccum conputrescent pisces sine aqua et morientur in sit

Maori

na te aha i taku haerenga mai i kore ai he tangata, he aha i taku karangatanga i kore ai tetahi e oho ake? kua mutua koia toku ringa, te tau ai te araarai? kua kore ranei he kaha moku hei whakaora? nana, maku, ma taku kupu riri, ka maroke ai te m oana, ka meinga ai nga awa hei koraha: piro ana o ratou ika i te waikore, ka mate hoki i te matewai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,892,308,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK