Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
contrita est moab adnuntiate clamorem parvulis eiu
moab er ødelagt; dets barn opløfter skrik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
contemnit multitudinem civitatis clamorem exactoris non audi
deres unger blir kraftige og vokser op ute på marken; de løper bort og kommer ikke tilbake til dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verba mea auribus percipe domine intellege clamorem meu
vend øret til mine ord, herre, akt på min tanke!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si laeseritis eos vociferabuntur ad me et ego audiam clamorem eoru
dersom du plager dem, og de roper til mig, skal jeg visselig høre deres rop,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid clamorem eius deus audiet cum venerit super illum angusti
hører vel gud hans skrik når trengsel kommer over ham?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iratus sum nimis cum audissem clamorem eorum secundum verba hae
da jeg hørte deres klagerop og disse deres ord, blev jeg meget vred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam requirens sanguinem eorum recordatus est non est oblitus clamorem pauperu
for han som hevner blod, kommer de elendige i hu, han glemmer ikke deres skrik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
descendam et videbo utrum clamorem qui venit ad me opere conpleverint an non est ita ut scia
jeg vil stige ned og se om de i alt har båret sig slik at som det lyder det rop som er nådd op til mig, og hvis ikke, så vil jeg vite det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at vero omnis israhel qui stabat per gyrum fugit ad clamorem pereuntium dicens ne forte et nos terra degluttia
og hele israel som stod rundt omkring dem, rømte da de hørte deres skrik; de sa: jorden kunde sluke oss og.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ascendit universa multitudo post eum et populus canentium tibiis et laetantium gaudio magno et insonuit terra ad clamorem eoru
og alt folket drog op efter ham, og de blåste på fløiter og jublet så høit at jorden revnet ved deres rop.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ventrem meum ventrem meum doleo sensus cordis mei turbati sunt in me non tacebo quoniam vocem bucinae audivit anima mea clamorem proeli
mine innvoller, mine innvoller! jeg pines! Å mitt hjertes vegger! mitt hjerte bruser i mig, jeg kan ikke tie! for basunlyd, krigsskrik har du hørt, min sjel!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cor meum ad moab clamabit vectes eius usque ad segor vitulam conternantem per ascensum enim luith flens ascendet et in via oronaim clamorem contritionis levabun
mitt hjerte klager over moab, dets flyktninger kommer like til soar, den treårige kvige; for de går gråtende opover bakken til luhit, på veien til horona'im løfter de klagerop over ødeleggelsen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: