Results for gaudium translation from Latin to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

gaudium

Norwegian

latter

Last Update: 2012-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factum est ergo magnum gaudium in illa civitat

Norwegian

og det blev stor glede der i byen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et haec scribimus vobis ut gaudium nostrum sit plenu

Norwegian

og dette skriver vi forat eders glede kan være fullkommen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

auditui meo dabis gaudium et laetitiam exultabunt ossa humiliat

Norwegian

for mig hører alle dyr i skogen til, dyrene på fjellene i tusentall.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confessio et magnificentia coram eo fortitudo et gaudium in loco eiu

Norwegian

høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og glede er på hans sted.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit gaudium tibi et exultatio et multi in nativitate eius gaudebun

Norwegian

og han skal bli dig til glede og fryd, og mange skal glede sig over hans fødsel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cessavit gaudium tympanorum quievit sonitus laetantium conticuit dulcedo cithara

Norwegian

det er forbi med gleden ved trommenes lyd, det er slutt med de jublendes larm; det er forbi med gleden ved citarens klang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu

Norwegian

dette har jeg talt til eder forat min glede kan være i eder, og eders glede kan bli fullkommen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

clamor erit super vino in plateis deserta est omnis laetitia translatum est gaudium terra

Norwegian

på gatene lyder klagerop over vinen; all glede er borte, landets fryd er blitt landflyktig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et hoc confidens scio quia manebo et permanebo omnibus vobis ad profectum vestrum et gaudium fide

Norwegian

og da jeg er fullt viss på dette, vet jeg at jeg skal bli i live og være hos eder alle til eders fremgang og glede i troen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cessare faciam omne gaudium eius sollemnitatem eius neomeniam eius sabbatum eius et omnia festa tempora eiu

Norwegian

og jeg vil gjøre ende på all hennes glede, hennes fester, hennes nymåner og hennes sabbater og alle hennes høitider.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae est enim nostra spes aut gaudium aut corona gloriae nonne vos ante dominum nostrum iesum estis in adventu eiu

Norwegian

for hvem er vel vårt håp eller vår glede eller vår hederskrans? er ikke også i det for vår herre jesu åsyn ved hans komme?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

illi igitur deducti ab ecclesia pertransiebant foenicen et samariam narrantes conversionem gentium et faciebant gaudium magnum omnibus fratribu

Norwegian

menigheten fulgte dem da et stykke på veien, og så drog de gjennem fønikia og samaria, idet de fortalte om hedningenes omvendelse, og de vakte stor glede hos alle brødrene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait illi dominus eius euge bone serve et fidelis quia super pauca fuisti fidelis super multa te constituam intra in gaudium domini tu

Norwegian

hans herre sa til ham: vel, du gode og tro tjener! du har vært tro over lite, jeg vil sette dig over meget; gå inn til din herres glede!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domus enim dimissa est multitudo urbis relicta est tenebrae et palpatio factae sunt super speluncas usque in aeternum gaudium onagrorum pascua gregu

Norwegian

for palasset er forlatt, svermen i byen er borte; haug* og vakttårn er blitt til huler for evige tider, til fryd for villesler, til beite for buskap - / {* ofel-haugen i jerusalem; 2kr 27, 3. neh 3, 26 fg.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et hoc ipsum scripsi ut non cum venero tristitiam super tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in omnibus vobis quia meum gaudium omnium vestrum es

Norwegian

og just i det øiemed skrev jeg, forat jeg ikke, når jeg kom, skulde få sorg av dem som jeg burde ha glede av, idet jeg har den tillit til eder alle at min glede er eders alles glede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi

Norwegian

for herren trøster sion, trøster alle dets ruiner og gjør dets ørken lik eden og dets øde mark lik herrens have; fryd og glede skal finnes der, takksigelse og lovsang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit mihi in nomen et in gaudium et in laudem et in exultationem cunctis gentibus terrae quae audierint omnia bona quae ego facturus sum eis et pavebunt et turbabuntur in universis bonis et in omni pace quam ego faciam e

Norwegian

og byen skal være mig til et gledesnavn, til pris og pryd for alle jordens folkeslag, når de får høre om alt det gode jeg gjør imot den, og de skal skjelve og beve når de får se alt det gode og all den fred jeg gir den.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed et qui iuxta eos erant usque ad isachar et zabulon et nepthalim adferebant panes in asinis et camelis et mulis et bubus ad vescendum farinam palatas uvam passam vinum oleum boves arietes ad omnem copiam gaudium quippe erat in israhe

Norwegian

også de som bodde dem nærmest, like til issakar og sebulon og naftali, kom med mat på asener og kameler og mulesler og okser: mel, fikenkaker og rosinkaker og vin og olje og storfe og småfe i mengde; for det var glede i israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,166,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK