Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati
hårdt jaget de mig som en fugl de som var mine fiender uten årsak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et de plenitudine eius nos omnes accepimus et gratiam pro grati
for av hans fylde har vi alle fått, og det nåde over nåde;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
peccatum enim vobis non dominabitur non enim sub lege estis sed sub grati
for synden skal ikke herske over eder; i er jo ikke under loven, men under nåden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum his qui oderant pacem eram pacificus cum loquebar illis inpugnabant me grati
jeg vil prise dig i hjertets opriktighet når jeg lærer din rettferdighets lover å kjenne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lex autem subintravit ut abundaret delictum ubi autem abundavit delictum superabundavit grati
men loven kom til forat fallet skulde bli stort; men hvor synden blev stor, blev nåden enda større,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
locuti sunt adversum me lingua dolosa et sermonibus odii circuierunt me et expugnaverunt me grati
våkn op, harpe og citar! jeg vil vekke morgenrøden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quos oportet redargui qui universas domos subvertunt docentes quae non oportet turpis lucri grati
disse skal en målbinde; for de nedriver hele hus ved å føre utilbørlig lære for ussel vinnings skyld.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et pax christi exultet in cordibus vestris in qua et vocati estis in uno corpore et grati estot
og kristi fred råde i eders hjerter, den som i og blev kalt til i ett legeme, og vær takknemlige!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit mihi factum est ego sum alpha et omega initium et finis ego sitienti dabo de fonte aquae vivae grati
og han sa til mig: det er skjedd. jeg er alfa og omega, begynnelsen og enden. jeg vil gi den tørste av livsens vannkilde uforskyldt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati
og han, vår herre jesus kristus, og gud vår fader, som elsket oss og gav oss en evig trøst og et godt håp i nåde,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: