Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at illi ignorabant verbum et timebant eum interrogar
for han lærte sine disipler og sa til dem: menneskesønnen skal overgis i menneskenes hender, og de skal slå ham ihjel, og når han er ihjelslått, skal han opstå tre dager efter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
immolaverunt daemonibus et non deo diis quos ignorabant novi recentesque venerunt quos non coluerunt patres eoru
de ofret til maktene*, som ikke er gud, til guder som de ikke kjente, nye og nyss opkommet, som eders fedre ikke reddedes for. / {* d.e. avgudene.}
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et reversus denuo invenit eos dormientes erant enim oculi illorum ingravati et ignorabant quid responderent e
og da han kom igjen, fant han dem atter sovende; for deres øine var tunge, og de visste ikke hvad de skulde svare ham.
Last Update: 2014-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi ignorabant verbum istud et erat velatum ante eos ut non sentirent illud et timebant interrogare eum de hoc verb
men de skjønte ikke dette ord, og det var skjult for dem, så de ikke fattet det, og de fryktet for å spørre ham om dette ord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod cum vidissent filii israhel dixerunt ad invicem man hu quod significat quid est hoc ignorabant enim quid esset quibus ait moses iste est panis quem dedit dominus vobis ad vescendu
da israels barn så det, sa de til hverandre: hvad er det? for de visste ikke hvad det var. da sa moses til dem: det er det brød herren har gitt eder å ete.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: