From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in carcere eram et venitis ad me
dette er verkene til veldedighet;
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nudus et operuistis me infirmus et visitastis me in carcere eram et venistis ad m
jeg var naken, og i klædde mig; jeg var syk, og i så til mig; jeg var i fengsel, og i kom til mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hospes eram et non collexistis me nudus et non operuistis me infirmus et in carcere et non visitastis m
jeg var fremmed, og i tok ikke imot mig; jeg var naken, og i klædde mig ikke; jeg var syk og i fengsel, og i så ikke til mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu
kom nær til mig, hør dette! fra begynnelsen av har jeg ikke talt i lønndom; fra den tid det kom, var jeg der*. og nu har herren, israels gud, sendt mig** og sin Ånd. / {* fra den tid det forkynte begynte å opfylles, var jeg virksom til stede.} / {** d.e. profeten.}
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: