Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for iniquitatem translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

iniquitatem

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

non enim qui operantur iniquitatem in viis eius ambulaverun

Norwegian

arons hus sie: hans miskunnhet varer evindelig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non gaudet super iniquitatem congaudet autem veritat

Norwegian

den gleder sig ikke over urettferdighet, men gleder sig ved sannhet;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

maritus absque culpa erit et illa recipiet iniquitatem sua

Norwegian

og mannen skal være fri for skyld, men kvinnen skal lide for sin misgjerning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ibi ceciderunt qui operantur iniquitatem expulsi sunt nec potuerunt star

Norwegian

og jeg, jeg klædde mig i sørgeklær, da de var syke; jeg plaget min sjel med faste, og min bønn vendte tilbake til min barm*. / {* d.e. jeg bad med hodet bøid mot mitt bryst.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cave ne declines ad iniquitatem hanc enim coepisti sequi post miseria

Norwegian

vokt dig, vend dig ikke til synd! for det har du mere lyst til enn til å lide.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cogitaverunt et locuti sunt in nequitia iniquitatem in excelso locuti sun

Norwegian

og han skal herske fra hav til hav og fra elven inntil jordens ender.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adpone iniquitatem super iniquitatem eorum et non intrent in iustitia tu

Norwegian

der er benjamin, den yngste, som hersker over dem*, judas fyrster med sin skare, sebulons fyrster, naftalis fyrster. / {* fiendene.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm

Norwegian

for mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus interrogat iustum et impium qui autem diligit iniquitatem odit animam sua

Norwegian

han sier i sitt hjerte: jeg skal ikke rokkes, fra slekt til slekt skal jeg ikke stedes i ulykke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

declinantes autem in obligationes adducet dominus cum operantibus iniquitatem pax super israhe

Norwegian

da var de gått over vår sjel de stolte vann.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iniquitatem meditatus est in cubili suo adstetit omni viae non bonae malitiam autem non odivi

Norwegian

la dem bli som agner for vinden, og herrens engel støte dem bort!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te deus deus tuus oleo exultationis prae participibus tui

Norwegian

du elsket rettferd og hatet urett; derfor har, gud, din gud salvet dig med gledens olje fremfor dine medbrødre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a voce inimici et a tribulatione peccatoris quoniam declinaverunt in me iniquitatem et in ira molesti erant mih

Norwegian

gud, hør min bønn, vend øret til min munns ord!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima si peccaverit per ignorantiam feceritque unum ex his quae domini lege prohibentur et peccati rea intellexerit iniquitatem sua

Norwegian

når nogen uten å vite det synder mot noget av herrens bud og gjør noget han har forbudt å gjøre, og han således har ført skyld over sig, og det ligger misgjerning på ham,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cur non tolles peccatum meum et quare non auferes iniquitatem meam ecce nunc in pulvere dormiam et si mane me quaesieris non subsista

Norwegian

og hvorfor tilgir du ikke min brøde og forlater mig min misgjerning? for nu må jeg legge mig i støvet; når du søker mig, er jeg ikke mere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum exorti fuerint peccatores sicut faenum et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem ut intereant in saeculum %saeculi

Norwegian

du skal bare skue det med dine øine, og se hvorledes de ugudelige får sin lønn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus patiens et multae misericordiae auferens iniquitatem et scelera nullumque innoxium derelinquens qui visitas peccata patrum in filios in tertiam et quartam generatione

Norwegian

herren er langmodig og rik på miskunnhet, han forlater misgjerning og overtredelse; men han lar ikke den skyldige ustraffet, han hjemsøker fedres misgjerning på barn, på dem i tredje og på dem i fjerde ledd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima quae peccaverit ipsa morietur filius non portabit iniquitatem patris et pater non portabit iniquitatem filii iustitia iusti super eum erit et impietas impii erit super eu

Norwegian

den som synder, han skal dø; en sønn skal ikke bære sin fars misgjerning, og en far skal ikke bære sin sønns misgjerning; den rettferdiges rettferdighet skal hvile over ham, og den ugudeliges ugudelighet skal hvile over ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque impleti fuerint anni septuaginta visitabo super regem babylonis et super gentem illam dicit dominus iniquitatem eorum et super terram chaldeorum et ponam illam in solitudines sempiterna

Norwegian

men når sytti år er til ende, da vil jeg hjemsøke kongen i babel og folket der, sier herren, for deres misgjernings skyld, og jeg vil hjemsøke kaldeernes land og gjøre det til evige ørkener.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

miserere mei deus secundum %magnam; misericordiam tuam %et; secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem mea

Norwegian

vår gud kommer og skal ikke tie; ild fortærer for hans åsyn, og omkring ham stormer det sterkt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,948,258,623 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK