Results for it translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

it

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

Norwegian

og de skal være til lys på himmelhvelvingen, til å lyse over jorden. og det blev så.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit vero deus congregentur aquae quae sub caelo sunt in locum unum et appareat arida factumque est it

Norwegian

og gud sa: vannet under himmelen samle sig til ett sted, og det blev så.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille respondit egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius dixitque dominus decipies et praevalebis egredere et fac it

Norwegian

han svarte: jeg vil gå avsted og være en løgnens ånd i alle hans profeters munn. da sa herren: ja, du skal overtale ham, og det skal også lykkes dig; gå avsted og gjør så!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit quoque deus producat terra animam viventem in genere suo iumenta et reptilia et bestias terrae secundum species suas factumque est it

Norwegian

og gud sa: jorden la fremgå levende vesener, hvert efter sitt slag, fe, kryp og ville dyr, hvert efter sitt slag! og det blev så.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait germinet terra herbam virentem et facientem semen et lignum pomiferum faciens fructum iuxta genus suum cuius semen in semet ipso sit super terram et factum est it

Norwegian

og gud sa: jorden bære frem gress, urter som sår sig, frukttrær som bærer frukt med deres frø i, på jorden, hvert efter sitt slag. og det blev så.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it

Norwegian

og få dig så selv en hær som er like så stor som den du mistet, og like så mange hester og vogner, og la oss så stride med dem på sletten! da vinner vi sikkert over dem. og han lyttet til deres råd og gjorde så.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,910,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK