Results for occidente translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

occidente

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

hii post tabernaculum metabuntur ad occidente

Norwegian

gersonittenes ætter hadde sin leir bak tabernaklet, mot vest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia neque ab oriente neque ab occidente neque a desertis montibu

Norwegian

de har satt ild på din helligdom; like til grunnen har de vanhelliget ditt navns bolig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quantum distat ortus ab occidente longe fecit a nobis iniquitates nostra

Norwegian

mine dager er som en hellende skygge, og selv visner jeg som en urt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et venient ab oriente et occidente et aquilone et austro et accumbent in regno de

Norwegian

og det skal komme folk fra øst og vest og fra nord og syd, og de skal sitte til bords i guds rike.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

noli timere quoniam tecum ego sum ab oriente adducam semen tuum et ab occidente congregabo t

Norwegian

frykt ikke! jeg er med dig. fra Østen vil jeg la din ætt komme, og fra vesten vil jeg samle dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et rursum alium misit et illum occiderunt et plures alios quosdam caedentes alios vero occidente

Norwegian

og han sendte en annen, og ham slo de ihjel, og så gjorde de med mange andre: somme slo de, og somme drepte de.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut sciant hii qui ab ortu solis et qui ab occidente quoniam absque me non est ego dominus et non est alte

Norwegian

forat de både i øst og i vest skal vite at det er ingen foruten mig; jeg er herren, og det er ingen annen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dico autem vobis quod multi ab oriente et occidente venient et recumbent cum abraham et isaac et iacob in regno caeloru

Norwegian

men jeg sier eder at mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med abraham og isak og jakob i himlenes rike;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et introduxit me per ingressum qui erat ex latere portae in gazofilacia sanctuarii ad sacerdotes quae respiciebant ad aquilonem et erat ibi locus vergens ad occidente

Norwegian

så førte han mig gjennem den inngang som var ved siden av porten, til de hellige kammer som var bestemt for prestene, og som vendte mot nord, og se, der var en plass ytterst mot vest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

chananeumque ab oriente et occidente et amorreum atque hettheum ac ferezeum et iebuseum in montanis eveum quoque qui habitabat ad radices hermon in terra masph

Norwegian

til kana'anittene i øst og i vest og til amorittene og hetittene og ferisittene og jebusittene i fjellbygdene og hevittene ved foten av hermon i mispa-landet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente

Norwegian

så gjorde grensen en sving og bøide sig på vestsiden mot syd fra det fjell som ligger rett i syd for bet-horon, og den endte ved kirjat-ba'al, det er kirjat-jearim, en by som tilhørte judas barn. dette var vestsiden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,393,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK