Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for posuit translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

posuit

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

posuit et tentorium in introitu tabernacul

Norwegian

så satte han det gullklædde alter i sammenkomstens telt foran forhenget

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

impletisque sermonibus posuit velamen super faciem sua

Norwegian

og da moses holdt op å tale til dem, la han et dekke over sitt ansikt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

posuit flumina in desertum et exitus aquarum in siti

Norwegian

for de var gjenstridige mot hans* Ånd, og han talte tankeløst med sine leber. / {* d.e. guds.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et posuit aram baal in templo baal quod aedificaverat in samari

Norwegian

han opreiste et alter for ba'al i det ba'als-tempel han hadde bygget i samaria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad quam et vasa domini transtulit et posuit ea in templo su

Norwegian

nebukadnesar førte også en del av karene i herrens hus til babel og satte dem i sitt tempel i babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et posuit cadaver eius in sepulchro suo et planxerunt eum heu frate

Norwegian

han la hans lik i sin egen grav, og de holdt sørgehøitid over ham og ropte: ve, min bror!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deleth tetendit arcum suum et posuit me quasi signum ad sagitta

Norwegian

han spente sin bue og stilte mig op til mål for sin pil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

duos etiam cherubin ex auro ductili quos posuit ex utraque parte propitiatori

Norwegian

og han gjorde to kjeruber av gull; i drevet arbeid gjorde han dem og satte dem ved begge endene av nådestolen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

posuit et candelabrum in tabernaculum testimonii e regione mensae in parte austral

Norwegian

så satte han bordet i sammenkomstens telt ved den nordre vegg av tabernaklet utenfor forhenget

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque clausisset eas muris posuit in eis principes ciborumque horrea hoc est olei et vin

Norwegian

og han gjorde festningene sterke og innsatte høvedsmenn i dem og forsynte dem med forråd av levnetsmidler og olje og vin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et posuit in eo gemmarum ordines quattuor in primo versu erat sardius topazius zmaragdu

Norwegian

og de satte på den fire rader med stener. i en rad var det en karneol, en topas og en smaragd; det var den første rad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem eis non est vestrum nosse tempora vel momenta quae pater posuit in sua potestat

Norwegian

han sa til dem: det tilkommer ikke eder å vite tider eller timer som min fader har fastsatt av sin egen makt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adsumens autem david caput philisthei adtulit illud in hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo su

Norwegian

og david tok filisterens hode og hadde det med sig til jerusalem; men hans våben la han i sitt telt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego ille quondam opulentus repente contritus sum tenuit cervicem meam confregit me et posuit sibi quasi in signu

Norwegian

hans skyttere kringsatte mig, han kløvde mine nyrer uten barmhjertighet; han øste ut min galle på jorden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtendite vobis et universo gregi in quo vos spiritus sanctus posuit episcopos regere ecclesiam dei quam adquisivit sanguine su

Norwegian

så gi da akt på eder selv, og på hele den hjord som den hellige Ånd satte eder til tilsynsmenn i, for å vokte guds menighet, som han vant sig ved sitt eget blod!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascendit ahab ut comederet et biberet helias autem ascendit in vertice carmeli et pronus in terram posuit faciem inter genua su

Norwegian

da gikk akab op for å ete og drikke. men elias gikk op på karmels topp og bøide sig mot jorden med ansiktet mellem sine knær.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nunc pater meus posuit super vos iugum grave ego autem addam super iugum vestrum pater meus cecidit vos flagellis ego autem caedam scorpionibu

Norwegian

har nu min far lagt et tungt åk på eder, så vil jeg gjøre eders åk ennu tyngre; har min far tuktet eder med sveper, så vil jeg tukte eder med skorpioner.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et constituit decem bases quinque ad dexteram partem templi et quinque ad sinistram mare autem posuit ad dexteram partem templi contra orientem ad meridie

Norwegian

og han satte fem av fotstykkene på høire side av huset og fem på venstre side, og havet satte han på høire side av huset, mot sydøst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,921,689,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK