Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
responditque rex israhel iuxta verbum tuum domine mi rex tuus sum ego et omnia me
israels konge svarte og sa: det er som du sier, min herre konge! jeg og alt hvad mitt er, hører dig til.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego sum ego sum dominus et non est absque me salvato
jeg, jeg er herren, og foruten mig er det ingen frelser.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cadent in retiaculo eius peccatores singulariter sum ego donec transea
over deres hoder som omgir mig, skal den ulykke komme som deres leber volder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alleluia credidi propter quod locutus sum ego autem humiliatus sum nimi
arons hus, sett eders lit til herren! han er deres hjelp og deres skjold.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adstitit enim mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego et cui deservi
for i denne natt stod for mig en engel fra den gud som jeg tilhører, som jeg også tjener, og sa:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego sum ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabo
jeg, jeg er den som utsletter dine misgjerninger for min skyld, og dine synder kommer jeg ikke i hu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venir
hvad er dette for et ord han sa: i skal lete efter mig og ikke finne mig, og der hvor jeg er, kan i ikke komme?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quem visurus sum ego ipse et oculi mei conspecturi sunt et non alius reposita est haec spes mea in sinu me
han som jeg skal skue, mig til gode, han som mine øine skal se og ikke nogen fremmed - mine nyrer tæres bort i mitt liv*. / {* av lengsel herefter, 2ko 5, 2.}
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si abiero et praeparavero vobis locum iterum venio et accipiam vos ad me ipsum ut ubi sum ego et vos siti
og når jeg er gått bort og har beredt eder sted, kommer jeg igjen og vil ta eder til mig, forat også i skal være der jeg er.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ergo spelunca latronum facta est domus ista in qua invocatum est nomen meum in oculis vestris ego ego sum ego vidi dicit dominu
er da dette hus som er kalt med mitt navn, blitt en røverhule i eders øine? se, også jeg har sett det, sier herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver
men da johannes fullendte sitt løp, sa han: den i holder mig for å være, er jeg ikke; men se, det kommer en efter mig, hvis sko jeg ikke er verdig til å løse av hans føtter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nolite timere a facie regis babylonis quem vos pavidi formidatis nolite eum metuere dicit dominus quia vobiscum sum ego ut salvos faciam vos et eruam de manu eiu
frykt ikke for babels konge, som i nu frykter for, frykt ikke for ham, sier herren; for jeg er med eder og vil frelse eder og fri eder av hans hånd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cecidi ante pedes eius ut adorarem eum et dicit mihi vide ne feceris conservus tuus sum et fratrum tuorum habentium testimonium iesu deum adora testimonium enim iesu est spiritus prophetia
og jeg falt ned for hans føtter for å tilbede ham; og han sier til mig: var dig for det! jeg er din og dine brødres medtjener, de som har jesu vidnesbyrd. gud skal du tilbede! for jesu vidnesbyrd er profet-ordets ånd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille respondit zelo zelatus sum pro domino deo exercituum quia dereliquerunt pactum domini filii israhel altaria tua destruxerunt et prophetas tuos occiderunt gladio et derelictus sum ego solus et quaerunt animam meam ut auferant ea
han svarte: jeg har vært nidkjær for herren, hærskarenes gud; for israels barn har forlatt din pakt; dine alter har de revet ned, og dine profeter har de drept med sverdet; jeg er alene tilbake, og de står mig efter livet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.