From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedeti
porque é jubileu; santo será para vós; diretamente do campo comereis o seu produto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu
quanto aos outros animais, foi-lhes tirado o domínio; todavia foi-lhes concedida prolongação de vida por um prazo e mais um tempo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque ablata fuisset nubes quae tabernaculum protegebat tunc proficiscebantur filii israhel et in loco ubi stetisset nubes ibi castrametabantu
mas sempre que a nuvem se alçava de sobre a tenda, os filhos de israel partiam; e no lugar em que a nuvem parava, ali os filhos de israel se acampavam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si quis commendaverit amico pecuniam aut vas in custodiam et ab eo qui susceperat furto ablata fuerint si invenitur fur duplum redde
se alguém entregar ao seu próximo dinheiro, ou objetos, para guardar, e isso for furtado da casa desse homem, o ladrão, se for achado, pagará o dobro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et veniet gladius in aegyptum et erit pavor in aethiopia cum ceciderint vulnerati in aegypto et ablata fuerit multitudo illius et destructa fundamenta eiu
e uma espada virá ao egito, e haverá angústia na etiópia, quando caírem os traspassados no egito; o seu povo será levado para o cativeiro e serão destruídos os seus fundamentos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
generatio mea ablata est et convoluta est a me quasi tabernaculum pastorum praecisa est velut a texente vita mea dum adhuc ordirer succidit me de mane usque ad vesperam finies m
a minha habitação já foi arrancada e arrebatada de mim, qual tenda de pastor; enrolei como tecelão a minha vida; ele me corta do tear; do dia para a noite tu darás cabo de mim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: