Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vita fidei
la vida de fe
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intelectus fidei
a audição da fé
Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidei et veritatis anchora
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certa bonum certamen fidei
lutar a luta boa
Last Update: 2020-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
threicae focus vires fidei latine
foco força fe
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu
sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun
porque também a nós foram pregadas as boas novas, assim como a eles; mas a palavra da pregação nada lhes aproveitou, porquanto não chegou a ser unida com a fé, naqueles que a ouviram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ergo fides ex auditu auditus autem per verbum christ
logo a fé é pelo ouvir, e o ouvir pela palavra de cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in argumentum ergo fidei retentum pallium ostendit marito revertenti domu
ela guardou a capa consigo, até que o senhor dele voltou a casa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si totum corpus oculus ubi auditus si totum auditus ubi odoratu
se o corpo todo fosse olho, onde estaria o ouvido? se todo fosse ouvido, onde estaria o olfato?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos autem non sumus subtractionis in perditionem sed fidei in adquisitionem anima
nós, porém, não somos daqueles que recuam para a perdição, mas daqueles que crêem para a conservação da alma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es
ao estrondo da tomada de babilônia estremece a terra; e o grito se ouve entre as nações.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a voce ruinae eorum commota est terra clamor in mari rubro auditus est vocis eiu
a terra estremecerá com o estrondo da sua queda; o som do seu clamor se ouvirá até o mar vermelho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et oratio fidei salvabit infirmum et adlevabit eum dominus et si in peccatis sit dimittentur e
e a oração da fé salvará o doente, e o senhor o levantará; e, se houver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accedamus cum vero corde in plenitudine fidei aspersi corda a conscientia mala et abluti corpus aqua mund
cheguemo-nos com verdadeiro coração, em inteira certeza de fé; tendo o coração purificado da má consciência, e o corpo lavado com água limpa,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dicit eis quid timidi estis modicae fidei tunc surgens imperavit ventis et mari et facta est tranquillitas magn
ele lhes respondeu: por que temeis, homens de pouca fé? então, levantando-se repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se grande bonança.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certa bonum certamen fidei adprehende vitam aeternam in qua vocatus es et confessus bonam confessionem coram multis testibu
peleja a boa peleja da fé, apodera-te da vida eterna, para a qual foste chamado, tendo já feito boa confissão diante de muitas testemunhas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima quae peccaverit et contempto domino negaverit depositum proximo suo quod fidei eius creditum fuerat vel vi aliquid extorserit aut calumniam feceri
se alguém pecar e cometer uma transgressão contra o senhor, e se houver dolosamente para com o seu próximo no tocante a um depósito, ou penhor, ou roubo, ou tiver oprimido a seu próximo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a dan auditus est fremitus equorum eius a voce hinnituum pugnatorum eius commota est omnis terra et venerunt et devoraverunt terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eiu
já desde dã se ouve o resfolegar dos seus cavalos; a terra toda estremece � voz dos rinchos dos seus ginetes; porque vêm e devoram a terra e quanto nela há, a cidade e os que nela habitam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: