From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dans
a mesma coisa
Last Update: 2018-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans un sommeil aussi doux que la mort
dormir em vez de viver
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nepthalim cervus emissus et dans eloquia pulchritudini
naftali é uma gazela solta; ele profere palavras formosas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nisi asina declinasset de via dans locum resistenti te occidissem et illa vivere
a jumenta, porém, me viu, e já três vezes se desviou de diante de mim; se ela não se tivesse desviado de mim, na verdade que eu te haveria matado, deixando a ela com vida.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans autem illi manum erexit eam et cum vocasset sanctos et viduas adsignavit eam viva
ele, dando-lhe a mão, levantou-a e, chamando os santos e as viúvas, apresentou-lha viva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia
e labão deu sua serva zilpa por serva a léia, sua filha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quidem non sine testimonio semet ipsum reliquit benefaciens de caelo dans pluvias et tempora fructifera implens cibo et laetitia corda vestr
o qual nos tempos passados permitiu que todas as nações andassem nos seus próprios caminhos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
descenditque dominus per nubem et locutus est ad eum auferens de spiritu qui erat in mosen et dans septuaginta viris cumque requievisset in eis spiritus prophetaverunt nec ultra cessarun
então o senhor desceu: na nuvem, e lhe falou; e, tirando do espírito que estava sobre ele, pô-lo sobre aqueles setenta anciãos; e aconteceu que, quando o espírito repousou sobre eles profetizaram, mas depois nunca mais o fizeram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: