Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en vitam mortem
en life death
Last Update: 2022-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caput tuum en ano est
portugues
Last Update: 2022-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudate magnificant en secula
e a alma
Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hodie mecvm eris en paradiso
today you will be with me in paradise
Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnia possum en eo qui me confortat
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tego arcana dei nos must amitto vivo en
eu guardo o poder de deus
Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en decies confunditis me et non erubescitis opprimentes m
já dez vezes me haveis humilhado; não vos envergonhais de me maltratardes?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione
vede que hoje eu ponho diante de vós a bênção e a maldição:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en lectulum salomonis sexaginta fortes ambiunt ex fortissimis israhe
eis que é a liteira de salomão; estão ao redor dela sessenta valentes, dos valentes de israel,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convertimini ad correptionem meam en proferam vobis spiritum meum et ostendam verba me
convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mirrorpantallas en espejo", *not* "espejar pantallas
tamanho virtual pedido não cabe no tamanho permitido: pedido=(%d, %d), mínimo=(%d, %d), máximo=(%d, %d)mirrorpantallas en espejo", *not* "espejar pantallas
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cui dixit noemi en reversa est cognata tua ad populum suum et ad deos suos vade cum e
pelo que disse noêmi: eis que tua concunhada voltou para o seu povo e para os seus deuses; volta também tu após a tua concunhada.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apparuit igitur uterque stationi philisthinorum dixeruntque philisthim en hebraei egrediuntur de cavernis in quibus absconditi fueran
então ambos se descobriram � guarnição dos filisteus, e os filisteus disseram: eis que já os hebreus estão saindo das cavernas em que se tinham escondido.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo ioseph ad populos en ut cernitis et vos et terram vestram pharao possidet accipite semina et serite agro
então disse josé ao povo: hoje vos tenho comprado a vós e a vossa terra para faraó; eis aí tendes semente para vós, para que semeeis a terra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cascuns barons est sovrains en sa baronnie. voirs est que li rois est sovrains par desor tous
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione
disse esaú: não se chama ele com razão jacó, visto que já por duas vezes me enganou? tirou-me o direito de primogenitura, e eis que agora me tirou a bênção. e perguntou: não reservaste uma bênção para mim?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu
ela, porém, respondeu: vive o senhor teu deus, que não tenho nem um bolo, senão somente um punhado de farinha na vasilha, e um pouco de azeite na botija; e eis que estou apanhando uns dois gravetos, para ir prepará-lo para mim e para meu filho, a fim de que o comamos, e morramos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en, quid ago? rursusne procos inrisa priores experiar, nomadumque petam conubia supplex, quos ego sim totiens jam dedignata maritos? iliacas igitur classes atque ultima teucrum jussa sequar? quiane auxilio juvat ante levatos et bene apud memores veteris stat gratia facti?
que hei de fazer? agora objeto de chacota, oferecer-me a ex-pretendentes, na numídia, buscando humildemente um matrimônio, que tantas vezes arrogante já enjeitei? ou pisar qual escrava o convés dos navios de Ílion, submissa às mais vis ordens dos troianos, para que possam demonstrar quanto agradecem a grande ajuda que lhes dei e não esquecem?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: