Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoc ipsum est
isso mesmo
Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia
com deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideo enim et tributa praestatis ministri enim dei sunt in hoc ipsum serviente
por esta razão também pagais tributo; porque são ministros de deus, para atenderem a isso mesmo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitu
com ele está a força e a sabedoria; são dele o enganado e o enganador.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etiam si simplex fuero hoc ipsum ignorabit anima mea et taedebit me vitae mea
eu sou inocente; não estimo a mim mesmo; desprezo a minha vida.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies
tendo por certo isto mesmo, que aquele que em vós começou a boa obra a aperfeiçoará até o dia de cristo jesus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsum est animal quod vidi subter deum israhel iuxta fluvium chobar et intellexi quia cherubin essen
são estes os seres viventes que vi debaixo do deus de israel, junto ao rio quebar; e percebi que eram querubins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit enim scriptura pharaoni quia in hoc ipsum excitavi te ut ostendam in te virtutem meam et ut adnuntietur nomen meum in universa terr
pois diz a escritura a faraó: para isto mesmo te levantei: para em ti mostrar o meu poder, e para que seja anunciado o meu nome em toda a terra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accidit autem ut cum unus materiem succidisset caderet ferrum securis in aquam exclamavitque ille et ait eheu eheu eheu domine mi et hoc ipsum mutuo accepera
mas sucedeu que, ao derrubar um deles uma viga, o ferro do machado caiu na água; e ele clamou, dizendo: ai, meu senhor! ele era emprestado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc ipsum scripsi ut non cum venero tristitiam super tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in omnibus vobis quia meum gaudium omnium vestrum es
e escrevi isto mesmo, para que, chegando, eu não tenha tristeza da parte dos que deveriam alegrar-me; confiando em vós todos, que a minha alegria é a de todos vós.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce enim hoc ipsum secundum deum contristari vos quantam in vobis operatur sollicitudinem sed defensionem sed indignationem sed timorem sed desiderium sed aemulationem sed vindictam in omnibus exhibuistis vos incontaminatos esse negoti
pois vêde quanto cuidado não produziu em vós isto mesmo, o serdes contristados segundo deus! sim, que defesa própria, que indignação, que temor, que saudades, que zelo, que vingança! em tudo provastes estar inocentes nesse negócio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
resolvi informar-te disto, e dizer-te: compra-a na presença dos que estão sentados aqui, na presença dos anciãos do meu povo; se hás de redimi-la, redime-a, e se não, declara-mo, para que o saiba, pois outro não há, senão tu, que a redima, e eu depois de ti. então disse ele: eu a redimirei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: