Results for infans translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

infans

Portuguese

infante

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

cur infans flet?

Portuguese

por que o bebê está chorando?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ille infans loqui potest.

Portuguese

aquele bebê sabe falar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero me

Portuguese

pois logo que me soou aos ouvidos a voz da tua saudação, a criancinha saltou de alegria dentro de mim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et delectabitur infans ab ubere super foramine aspidis et in caverna reguli qui ablactatus fuerit manum suam mitte

Portuguese

a criança de peito brincará sobre a toca da áspide, e a desmamada meterá a sua mão na cova do basilisco.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et factum est ut audivit salutationem mariae elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est spiritu sancto elisabet

Portuguese

ao ouvir isabel a saudação de maria, saltou a criancinha no seu ventre, e isabel ficou cheia do espírito santo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et anna non ascendit dixit enim viro suo non vadam donec ablactetur infans et ducam eum et appareat ante conspectum domini et maneat ibi iugite

Portuguese

ana, porém, não subiu, pois disse a seu marido: quando o menino for desmamado, então e levarei, para que apareça perante o senhor, e lá fique para sempre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

accidit autem die septima ut moreretur infans timueruntque servi david nuntiare ei quod mortuus esset parvulus dixerunt enim ecce cum parvulus adhuc viveret loquebamur ad eum et non audiebat vocem nostram quanto magis si dixerimus mortuus est puer se adflige

Portuguese

ao sétimo dia a criança morreu; e temiam os servos de davi dizer-lhe que a criança tinha morrido; pois diziam: eis que, sendo a criança ainda viva, lhe falávamos, porém ele não dava ouvidos � nossa voz; como, pois, lhe diremos que a criança morreu? poderá cometer um desatino.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,739,988,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK