From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lapis super lapidem
pedra sobre pedra
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lapis rosettae anno mdccxcix reperta est.
a pedra de rosetta foi encontrada em 1799.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lapis rosettae anno millesimo septingentesimo nonagesimo nono reperta est.
a pedra de rosetta foi encontrada em 1799.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ferrum de terra tollitur et lapis solutus calore in aes vertitu
o ferro tira-se da terra, e da pedra se funde o cobre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aurum terrae illius optimum est ibique invenitur bdellium et lapis onychinu
e o ouro dessa terra é bom: ali há o bdélio, e a pedra de berilo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque rursus ad iacob en tumulus hic et lapis quem erexi inter me et t
disse ainda labão a jacó: eis aqui este montão, e eis aqui a coluna que levantei entre mim e ti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sun
e: como uma pedra de tropeço e rocha de escândalo; porque tropeçam na palavra, sendo desobedientes; para o que também foram destinados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dederunt deos earum igni non enim erant dii sed opera manuum hominum lignum et lapis et comminuerunt eo
e lançado no fogo os seus deuses; porque deuses não eram, mas obra de mãos de homens, madeira e pedra; por isso os destruíram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc ponite corda vestra a die hac et supra antequam poneretur lapis super lapidem in templo domin
quando alguém vinha a um montão de trigo de vinte medidas, havia somente dez; quando vinha ao lagar para tirar cinqüenta, havia somente vinte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vidi et ecce in firmamento quod erat super caput cherubin quasi lapis sapphyrus quasi species similitudinis solii apparuit super e
depois olhei, e eis que no firmamento que estava por cima da cabeça dos querubins, apareceu sobre eles uma como pedra de safira, semelhante em forma a um trono.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adlatusque est lapis unus et positus est super os laci quem obsignavit rex anulo suo et anulo optimatum suorum ne quid fieret contra danihe
e uma pedra foi trazida e posta sobre a boca da cova; e o rei a selou com o seu anel e com o anel dos seus grandes, para que no tocante a daniel nada se mudasse:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et plaustrum venit in agrum iosue bethsamitae et stetit ibi erat autem ibi lapis magnus et conciderunt ligna plaustri vaccasque inposuerunt super ea holocaustum domin
tendo chegado o carro ao campo de josué, o bete-semita, parou ali, onde havia uma grande pedra. fenderam a madeira do carro, e ofereceram as vacas ao senhor em holocausto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cedro omnis domus intrinsecus vestiebatur habens tornaturas suas et iuncturas fabrefactas et celaturas eminentes omnia cedrinis tabulis vestiebantur nec omnino lapis apparere poterat in pariet
o cedro da casa por dentro era lavrado de botões e flores abertas; tudo era cedro; pedra nenhuma se via.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad omnem populum en lapis iste erit vobis in testimonium quod audierit omnia verba domini quae locutus est vobis ne forte postea negare velitis et mentiri domino deo vestr
e disse a todo o povo: eis que esta pedra será por testemunho contra nós, pois ela ouviu todas as palavras que o senhor nos falou; pelo que será por testemunho contra vós, para que não negueis o vosso deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in deliciis paradisi dei fuisti omnis lapis pretiosus operimentum tuum sardius topazius et iaspis chrysolitus et onyx et berillus sapphyrus et carbunculus et zmaragdus aurum opus decoris tui et foramina tua in die qua conditus es praeparata sun
estiveste no Éden, jardim de deus; cobrias-te de toda pedra preciosa: a cornalina, o topázio, o ônix, a crisólita, o berilo, o jaspe, a safira, a granada, a esmeralda e o ouro. em ti se faziam os teus tambores e os teus pífaros; no dia em que foste criado foram preparados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: