Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a latere
o lado
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex uno latere
from the one side of the
Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cherub unus sit in latere uno et alter in alter
farás um querubim numa extremidade e o outro querubim na outra extremidade; de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duasque oras sibi invicem copulatas in utroque latere summitatu
fizeram-lhe ombreiras que se uniam; assim pelos seus dois cantos superiores foi ele unido.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus enim erit in latere tuo et custodiet pedem tuum ne capiari
porque o senhor será a tua confiança, e guardará os teus pés de serem presos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duas oras iunctas habebit in utroque latere summitatum ut in unum redean
terá duas ombreiras, que se unam �s suas duas pontas, para que seja unido.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in latere quoque secundo tabernaculi quod vergit ad aquilonem viginti tabulae erun
também para o outro lado do tabernáculo, o que dá para o norte, farás vinte tábuas,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et duos uncinos totidemque anulos aureos porro anulos posuerunt in utroque latere rationali
fizeram também dois engastes de ouro e duas argolas de ouro, e fixaram as duas argolas nas duas extremidades do peitoral.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabi
pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquam propter obsidionem hauri tibi extrue munitiones tuas intra in lutum et calca subigens tene latere
tira água para o tempo do cerco; reforça as tuas fortalezas; entra no lodo, pisa o barro, pega na forma para os tijolos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce circumdedi te vinculis et non te convertes a latere tuo in latus aliud donec conpleas dies obsidionis tua
e eis que porei sobre ti cordas; assim tu não te voltarás dum lado para o outro, até que tenhas cumprido os dias de teu cerco:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insuper et crabrones mittet dominus deus tuus in eos donec deleat omnes atque disperdat qui te fugerint et latere potuerin
além disso o senhor teu deus mandará entre eles vespões, até que pereçam os restantes que se tiverem escondido de ti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aedificavitque ozias turres in hierusalem super portam anguli et super portam vallis et reliquas in eodem muri latere firmavitque ea
também uzias edificou torres em jerusalém, � porta da esquina, � porta do vale e ao ângulo do muro, e as fortificou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque sedisset rex super cathedram suam secundum consuetudinem quae erat iuxta parietem surrexit ionathan et sedit abner ex latere saul vacuusque apparuit locus davi
e, sentando-se o rei, como de costume, no seu assento junto � parede, jônatas sentou-se defronte dele, e abner sentou-se ao lado de saul; e o lugar de davi ficou vazio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et consurgens intempesta nocte silentio tulit filium meum de latere meo ancillae tuae dormientis et conlocavit in sinu suo suum autem filium qui erat mortuus posuit in sinu me
e ela se levantou no decorrer da noite, tirou do meu lado o meu filho, enquanto a tua serva dormia, e o deitou no seu seio, e a seu filho morto deitou-o no meu seio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen
prosseguiam, pois, o seu caminho, davi e os seus homens, enquanto simei ia pela encosta do monte, defronte dele, caminhando e amaldiçoando, e atirava pedras contra ele, e levantava poeira.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et extra portam interiorem gazofilacia cantorum in atrio interiori quod erat in latere portae respicientis ad aquilonem et facies eorum contra viam australem una ex latere portae orientalis quae respiciebat ad viam aquiloni
fora da porta interior estavam as câmaras para os cantores, no átrio interior, que estava ao lado da porta do norte; e elas olhavam para o sul; uma estava ao lado da porta do oriente, e olhava para o norte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo
saul ia de uma banda do monte, e davi e os seus homens da outra banda. e davi se apressava para escapar, por medo de saul, porquanto saul e os seus homens iam cercando a davi e aos seus homens, para os prender.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
principi quoque hinc et inde in separationem sanctuarii et in possessionem civitatis contra faciem separationis sanctuarii et contra faciem possessionis urbis a latere maris usque ad mare et a latere orientis usque ad orientem longitudinem autem iuxta unamquamque partium a termino occidentali usque ad terminum orientale
o príncipe, porém, terá a sua parte deste lado e do outro da área santa e da possessão da cidade, defronte da área santa e defronte da possessão da cidade, tanto ao lado ocidental, como ao lado oriental; e de comprimento corresponderá a uma das porções, desde o termo ocidental até o termo oriental.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: