Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ex eo enim quo ingressus sum ad pharaonem ut loquerer nomine tuo adflixit populum tuum et non liberasti eo
pois desde que me apresentei a faraó para falar em teu nome, ele tem maltratado a este povo; e de nenhum modo tens livrado o teu povo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid redditur pro bono malum quia foderunt foveam animae meae recordare quod steterim in conspectu tuo ut loquerer pro eis bonum et averterem indignationem tuam ab ei
porventura pagar-se-á mal por bem? contudo cavaram uma cova para a minha vida. lembra-te de que eu compareci na tua presença, para falar a favor deles, para desviar deles a tua indignação.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque adhuc loquerer et orarem et confiterer peccata mea et peccata populi mei israhel ut prosternerem preces meas in conspectu dei mei pro monte sancto dei me
enquanto estava eu ainda falando e orando, e confessando o meu pecado, e o pecado do meu povo israel, e lançando a minha súplica perante a face do senhor, meu deus, pelo monte santo do meu deus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lingua sinensis utilis est, sed difficilis. si sinice loquerer, cum multis loqui possem, quia sinae maximae sunt.
o chinês é útil, mas difícil. se eu falasse chinês, poderia falar com muita gente, pois a china é enorme.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
verumtamen scitote et cognoscite quod si occideritis me sanguinem innocentem traditis contra vosmet ipsos et contra civitatem istam et habitatores eius in veritate enim misit me dominus ad vos ut loquerer in auribus vestris omnia verba hae
sabei, porém, com certeza que, se me matardes a mim, trareis sangue inocente sobre vós, e sobre esta cidade, e sobre os seus habitantes; porque, na verdade, o senhor me enviou a vós, para dizer aos vossos ouvidos todas estas palavras.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: