Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dilectissime mihi in
eu amo manter o
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scio enim quia hoc mihi proveniet in salutem per vestram orationem et subministrationem spiritus iesu christ
porque sei que isto me resultará em salvação, pela vossa súplica e pelo socorro do espírito de jesus cristo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salutate ampliatum dilectissimum mihi in domin
saudai a ampliato, meu amado no senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
botrus cypri dilectus meus mihi in vineis engadd
o meu amado é para mim como um saquitel de mirra, que repousa entre os meus seios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fortitudo mea et laus mea dominus et factus est mihi in salutem iste deus meus et glorificabo eum deus patris mei et exaltabo eu
o senhor é a minha força, e o meu cântico; ele se tem tornado a minha salvação; é ele o meu deus, portanto o louvarei; é o deus de meu pai, por isso o exaltarei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu
e vós sereis o meu povo, e eu serei o vosso deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non enim erubesco evangelium virtus enim dei est in salutem omni credenti iudaeo primum et graec
porque não me envergonho do evangelho, pois é o poder de deus para salvação de todo aquele que crê; primeiro do judeu, e também do grego.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tamen audistis dispensationem gratiae dei quae data est mihi in vobi
se é que tendes ouvido a dispensação da graça de deus, que para convosco me foi dada;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mutatus es mihi in crudelem et in duritia manus tuae adversaris mih
tornas-te cruel para comigo; com a força da tua mão me persegues.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m
na verdade não há em mim socorro nenhum. não me desamparou todo o auxílio eficaz?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed eruens liberabo te et gladio non cades sed erit tibi anima tua in salutem quia in me habuisti fiduciam ait dominu
pois certamente te salvarei, e não cairás � espada, mas a tua vida terás por despojo, porquanto confiaste em mim, diz o senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emarcuit cor meum tenebrae stupefecerunt me babylon dilecta mea posita est mihi in miraculu
o meu coração se agita, o horror apavora-me; o crepúsculo, que desejava, tem-se-me tornado em tremores.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egressus es in salutem populi tui in salutem cum christo tuo percussisti caput de domo impii denudasti fundamentum usque ad collum sempe
tu sais para o socorro do teu povo, para salvamento dos teus ungidos. tu despedaças a cabeça da casa do ímpio, descobrindo-lhe de todo os fundamentos. (selá)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuius factus sum ego minister secundum dispensationem dei quae data est mihi in vos ut impleam verbum de
da qual eu fui constituído ministro segundo a dispensação de deus, que me foi concedida para convosco, a fim de cumprir a palavra de deus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et habitabitis in terra quam dedi patribus vestris et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu
e habitareis na terra que eu dei a vossos pais, e vós sereis o meu povo, e eu serei o vosso deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apparuit autem ei dominus nocte et ait audivi orationem tuam et elegi locum istum mihi in domum sacrifici
e o senhor apareceu de noite a salomão e lhe disse: eu ouvi a tua oração e escolhi para mim este lugar para casa de sacrifício.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti
e os trarei, e eles habitarão no meio de jerusalém; eles serão o meu povo, e eu serei o seu deus em verdade e em justiça.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui enim dixit aliquando angelorum filius meus es tu ego hodie genui te et rursum ego ero illi in patrem et ipse erit mihi in filiu
pois a qual dos anjos disse jamais: tu és meu filho, hoje te gerei? e outra vez: eu lhe serei pai, e ele me será filho?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eo quod pater meus adiuraverit me dicens en morior in sepulchro meo quod fodi mihi in terra chanaan sepelies me ascendam igitur et sepeliam patrem meum ac reverta
meu pai me fez jurar, dizendo: eis que eu morro; em meu sepulcro, que cavei para mim na terra de canaã, ali me sepultarás. agora, pois, deixa-me subir, peço-te, e sepultar meu pai; então voltarei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mutavit ergo habitum suum vestitusque est aliis vestimentis abiit ipse et duo viri cum eo veneruntque ad mulierem nocte et ait divina mihi in pythone et suscita mihi quem dixero tib
então saul se disfarçou, vestindo outros trajes; e foi ele com dois homens, e chegaram de noite � casa da mulher. disse-lhe saul: peço-te que me adivinhes pela necromancia, e me faças subir aquele que eu te disser.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: