Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne mors separat
nem a morte nos separa
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 3
Quality:
donec mors non separat
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mors atra
black death
Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors indecepta
indecepta da morte
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors ad caelos
death to the heavens
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 16
Quality:
Reference:
mors tua, vita mea
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ero mors tua o mors
will be your death
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homo perversus suscitat lites et verbosus separat principe
o homem perverso espalha contendas; e o difamador separa amigos íntimos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor fortior est quam mors
любовь сильнее смерти
Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors certa, vita incerta
death is certain, life is uncertain
Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
novissima inimica destruetur mors
has put last
Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors certa,vitta incerta
a morte é certa, tempo incerto
Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hic mors gaudet succurrere vitae
death rejoices to succor life
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
qui celat delictum quaerit amicitias qui altero sermone repetit separat foederato
o que perdoa a transgressão busca a amizade; mas o que renova a questão, afastam amigos íntimos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
honor est homini qui separat se a contentionibus omnes autem stulti miscentur contumelii
honroso é para o homem o desviar-se de questões; mas todo insensato se entremete nelas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: