From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non deficere
nunca desista de acreditar
Last Update: 2020-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fortis non deficere
Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non
mas
Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non deficere vestri somnia
never give up your dreams,
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eam non
e as trevas não o compreender
Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non edo.
não estou comendo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cur non?
por que não?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mercedi
não há nenhum risco
Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
non adiuvas.
você não está ajudando.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non-exieris
você saiu
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"cur?" "cur non?"
''por quê?'' ''por quê não?''
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deficere non semper infirmi
Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non timebo mala
eu não temerei nenhum mal
Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
non ducor, duco
não sigo, conduzo
Last Update: 2023-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/non excidet
Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agere non loqui
act not to speak
Last Update: 2024-07-20
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
habere, non haberi
haben, nicht behandelt werden
Last Update: 2022-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non desistas non exieris
Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m’alimentai non admitte
Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dispergam te in nationes et ventilabo te in terras et deficere faciam inmunditiam tuam a t
espalhar-te-ei entre as nações e dispersar-te-ei pelas terras; e de ti consumirei a tua imundícia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: