Results for pax erit vobis translation from Latin to Portuguese

Latin

Translate

pax erit vobis

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

erit vobis

Portuguese

você terá paz

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semper erit vobis

Portuguese

Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dies primus erit vobis celeberrimus sanctusque omne opus servile non facietis in e

Portuguese

no primeiro dia tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit vobis fortitudo pharaonis in confusionem et fiducia umbrae aegypti in ignominia

Portuguese

portanto, a força de faraó se vos tornará em vergonha, e a confiança na sombra do egito em confusão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dies quoque septimus celeberrimus et sanctus erit vobis omne opus servile non facietis in e

Portuguese

e no sétimo dia tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et omne quod movetur et vivit erit vobis in cibum quasi holera virentia tradidi vobis omni

Portuguese

tudo quanto se move e vive vos servirá de mantimento, bem como a erva verde; tudo vos tenho dado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicunt his qui blasphemant me locutus est dominus pax erit vobis et omni qui ambulat in pravitate cordis sui dixerunt non veniet super vos malu

Portuguese

dizem continuamente aos que desprezam a palavra do senhor: paz tereis; e a todo o que anda na teimosia do seu coração, dizem: não virá mal sobre vós.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

Portuguese

esta cidade não vos servirá de caldeira, nem vós servirei de carne no meio dela; nos confins de israel vos julgarei;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sex diebus facietis opus septimus dies erit vobis sanctus sabbatum et requies domini qui fecerit opus in eo occidetu

Portuguese

seis dias se trabalhará, mas o sétimo dia vos será santo, sábado de descanso solene ao senhor; todo aquele que nele fizer qualquer trabalho será morto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

loquere filiis israhel mense septimo prima die mensis erit vobis sabbatum memorabile clangentibus tubis et vocabitur sanctu

Portuguese

fala aos filhos de israel: no sétimo mês, no primeiro dia do mês, haverá para vós descanso solene, em memorial, com sonido de trombetas, uma santa convocação.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis omne opus servile non facietis in ea quia dies clangoris est et tubaru

Portuguese

no sétimo mês, no primeiro dia do mês, tereis uma santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; será para vós dia de sonido de trombetas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque in tenuissimum pulverem universa contuderis pones ex eo coram testimonio tabernaculi in quo loco apparebo tibi sanctum sanctorum erit vobis thymiam

Portuguese

e uma parte dele reduzirás a pó e o porás diante do testemunho, na tenda da revelação onde eu virei a ti; coisa santíssimá vos será.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe

Portuguese

um cântico haverá entre vós, como na noite em que se celebra uma festa santa; e alegria de coração, como a daquele que sai ao som da flauta para vir ao monte do senhor, � rocha de israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixerunt nuntiis qui venerant sic dicetis viris qui sunt in iabesgalaad cras erit vobis salus cum incaluerit sol venerunt ergo nuntii et adnuntiaverunt viris iabes qui laetati sun

Portuguese

então disseram aos mensageiros que tinham vindo: assim direis aos homens de jabes-gileade: amanhã, em aquentando o sol, vos virá livramento. vindo, pois, os mensageiros, anunciaram-no aos homens de jabes, os quais se alegraram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit ad omnem populum en lapis iste erit vobis in testimonium quod audierit omnia verba domini quae locutus est vobis ne forte postea negare velitis et mentiri domino deo vestr

Portuguese

e disse a todo o povo: eis que esta pedra será por testemunho contra nós, pois ela ouviu todas as palavras que o senhor nos falou; pelo que será por testemunho contra vós, para que não negueis o vosso deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque audierit verba iuramenti huius benedicat sibi in corde suo dicens pax erit mihi et ambulabo in pravitate cordis mei et adsumat ebria sitiente

Portuguese

e aconteça que alguém, ouvindo as palavras deste juramento, se abençoe no seu coração, dizendo: terei paz, ainda que ande na teimosia do meu coração para acrescentar � sede a bebedeira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,854,924,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK