Results for pax sola in morte translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

pax sola in morte

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

pax sola in morte bellum in omni spiritu

Portuguese

the death of the spirit of the only ones in the war, for all the peace,

Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in morte ultima veritas

Portuguese

na morte a verdade suprema

Last Update: 2015-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

media vita in morte sumus

Portuguese

estamos na metade da vida na morte

Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sola in deo sors

Portuguese

salvação somente em deus

Last Update: 2022-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in morte ultima veritas vincit

Portuguese

na morte a verdade suprema vence

Last Update: 2019-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sedibus ut saltem placidis in morte quiescam

Portuguese

that at least in death i remain quiet,

Last Update: 2018-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in morte ultima veritas, veritas in omni re

Portuguese

a verdade vence em todos os casos

Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

Portuguese

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

Portuguese

verdade dá afastado em qualquer coisa deve

Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in malitia sua expelletur impius sperat autem iustus in morte su

Portuguese

o ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tib

Portuguese

estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar em lágrimas a minha cama, inundo com elas o meu leito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in christo iesu in morte ipsius baptizati sumu

Portuguese

ou, porventura, ignorais que todos quantos fomos batizados em cristo jesus fomos batizados na sua morte?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

saul et ionathan amabiles et decori in vita sua in morte quoque non sunt divisi aquilis velociores leonibus fortiore

Portuguese

saul e jônatas, tão queridos e amáveis na sua vida, também na sua morte não se separaram; eram mais ligeiros do que as águias, mais fortes do que os leões.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veniensque percutiet terram aegypti quos in morte in morte et quos in captivitate in captivitate et quos in gladio in gladi

Portuguese

virá, e ferirá a terra do egito, entregando � morte quem é para a morte, ao cativeiro quem é para o cativeiro, e � espada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut sicut regnavit peccatum in morte ita et gratia regnet per iustitiam in vitam aeternam per iesum christum dominum nostru

Portuguese

para que, assim como o pecado veio a reinar na morte, assim também viesse a reinar a graça pela justiça para a vida eterna, por jesus cristo nosso senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et filios eius interficiam in morte et scient omnes ecclesiae quia ego sum scrutans renes et corda et dabo unicuique vestrum secundum opera vestr

Portuguese

e ferirei de morte a seus filhos, e todas as igrejas saberão que eu sou aquele que esquadrinha os rins e os corações; e darei a cada um de vós segundo as suas obras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondit ethai regi dicens vivit dominus et vivit dominus meus rex quoniam in quocumque loco fueris domine mi rex sive in morte sive in vita ibi erit servus tuu

Portuguese

respondeu, porém, itai ao rei, e disse: vive o senhor, e vive o rei meu senhor, que no lugar em que estiver o rei meu senhor, seja para morte, seja para vida, aí estará também o eu servo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo dispertiam ei plurimos et fortium dividet spolia pro eo quod tradidit in morte animam suam et cum sceleratis reputatus est et ipse peccatum multorum tulit et pro transgressoribus rogavi

Portuguese

pelo que lhe darei o seu quinhão com os grandes, e com os poderosos repartirá ele o despojo; porquanto derramou a sua alma até a morte, e foi contado com os transgressores; mas ele levou sobre si o pecado de muitos, e pelos transgressores intercedeu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et effundam super domum david et super habitatores hierusalem spiritum gratiae et precum et aspicient ad me quem confixerunt et plangent eum planctu quasi super unigenitum et dolebunt super eum ut doleri solet in morte primogenit

Portuguese

mas sobre a casa de davi, e sobre os habitantes de jerusalém, derramarei o espírito de graça e de súplicas; e olharão para aquele a quem traspassaram, e o prantearão como quem pranteia por seu filho único; e chorarão amargamente por ele, como se chora pelo primogênito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,400,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK