Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meu principe
meu principe
Last Update: 2013-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pharisaei autem dicebant in principe daemoniorum eicit daemone
os fariseus, porém, diziam: É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quidam autem ex eis dixerunt in beelzebub principe daemoniorum eicit daemoni
mas alguns deles disseram: É por belzebu, o príncipe dos demônios, que ele expulsa os demônios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sub principe eliasaph filio lahe
e o prícipe da casa paterna dos gersonitas será eliasafe, filho de lael.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed nec in principe populi sui contaminabitu
o sacerdote, sendo homem principal entre o seu povo, não se profanará, assim contaminando-se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae cum non habeat ducem nec praeceptorem nec principe
a qual, não tendo chefe, nem superintendente, nem governador,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homo perversus suscitat lites et verbosus separat principe
o homem perverso espalha contendas; e o difamador separa amigos íntimos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in malitia sua laetificaverunt regem et in mendaciis suis principe
com a sua malícia alegram ao rei, e com as suas mentiras aos príncipes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
princeps vero ea quae digna sunt principe cogitavit et ipse super duces stabi
mas o nobre projeta coisas nobres; e nas coisas nobres persistirá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et facies homines quasi pisces maris et quasi reptile non habens principe
e farias os homens como os peixes do mar, como os répteis, que não têm quem os governe,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et muros hierusalem in circuitu destruxit omnis exercitus chaldeorum qui erat cum principe militu
e todo o exército dos caldeus, que estava com o capitão da guarda, derrubou os muros em redor de jerusalém.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc illo loquente venit a principe synagogae dicens ei quia mortua est filia tua noli vexare illu
enquanto ainda falava, veio alguém da casa do chefe da sinagoga dizendo: a tua filha já está morta; não incomodes mais o mestre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videntes autem domini eius quia exivit spes quaestus eorum adprehendentes paulum et silam perduxerunt in forum ad principe
ora, vendo seus senhores que a esperança do seu lucro havia desaparecido, prenderam a paulo e silas, e os arrastaram para uma praça � presença dos magistrados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principe
tomai-vos homens sábios, entendidos e experimentados, segundo as vossas tribos, e eu os porei como cabeças sobre vós.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fugit autem syrus israhel et interfecit david de syris septem milia curruum et quadraginta milia peditum et sophach exercitus principe
mas os sírios fugiram de diante de israel; e davi matou deles os homens de sete mil carros, e quarenta mil homens da infantaria; matou também sofaque, chefe do exército.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et exclamavit in forti voce dicens cecidit cecidit babylon magna et facta est habitatio daemoniorum et custodia omnis spiritus inmundi et custodia omnis volucris inmunda
e ele clamou com voz forte, dizendo: caiu, caiu a grande babilônia, e se tornou morada de demônios, e guarida de todo espírito imundo, e guarida de toda ave imunda e detestável.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quidam autem epicurei et stoici philosophi disserebant cum eo et quidam dicebant quid vult seminiverbius hic dicere alii vero novorum daemoniorum videtur adnuntiator esse quia iesum et resurrectionem adnuntiabat ei
ora, alguns filósofos epicureus e estóicos disputavam com ele. uns diziam: que quer dizer este paroleiro? e outros: parece ser pregador de deuses estranhos; pois anunciava a boa nova de jesus e a ressurreição.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
descendit in domum regis ad gazofilacium scribae et ecce ibi omnes principes sedebant elisama scriba et dalaias filius semeiae et elnathan filius achobor et gamarias filius saphan et sedecias filius ananiae et universi principe
desceu � casa do rei, � câmara do escriba. e eis que todos os príncipes estavam ali assentados: elisama, o escriba, e delaías, filho de semaías, e elnatã, filho de acbor, e gemarias, filho de safã, e zedequias, filho de hananias, e todos os outros príncipes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: