Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui cum iumento et pecore coierit morte moriatur pecus quoque occidit
se um homem se ajuntar com um animal, certamente será morto; também matareis o animal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et introduxit ad locum istum et tradidit nobis terram lacte et melle manante
e nos trouxe a este lugar, e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.
Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
si propitius fuerit dominus inducet nos in eam et tradet humum lacte et melle manante
se o senhor se agradar de nós, então nos introduzirá nesta terra e no-la dará; terra que mana leite e mel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dedisti eis terram hanc quam iurasti patribus eorum ut dares eis terram fluentem lacte et mell
e lhes deste esta terra, que juraste a seus pais que lhes havias de dar, terra que mana leite e mel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et narraverunt dicentes venimus in terram ad quam misisti nos quae re vera fluit lacte et melle ut ex his fructibus cognosci potes
contudo o povo que habita nessa terra é poderoso, e as cidades são fortificadas e mui grandes. vimos também ali os filhos de anaque.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid parum est tibi quod eduxisti nos de terra quae lacte et melle manabat ut occideres in deserto nisi et dominatus fueris nostr
É pouco, porventura, que nos tenhas feito subir de uma terra que mana leite e mel, para nos matares no deserto, para que queiras ainda fazer-te príncipe sobre nós?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante
ouve, pois, ó israel, e atenta em que os guardes, para que te vá bem, e muito te multipliques na terra que mana leite e mel, como te prometeu o senhor deus de teus pais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru
e naquele dia os montes destilarão mosto, e os outeiros manarão leite, e todos os ribeiros de judá estarão cheios de águas; e sairá uma fonte da casa do senhor, e regará o vale de sitim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque te introduxerit dominus in terram chananei et hetthei et amorrei et evei et iebusei quam iuravit patribus tuis ut daret tibi terram fluentem lacte et melle celebrabis hunc morem sacrorum mense ist
quando o senhor te houver introduzido na terra dos cananeus, dos heteus, dos amorreus, dos heveus e dos jebuseus, que ele jurou a teus pais que te daria, terra que mana leite e mel, guardarás este culto nestê mes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse
e desci para o livrar da mão dos egípcios, e para o fazer subir daquela terra para uma terra boa e espaçosa, para uma terra que mana leite e mel; para o lugar do cananeu, do heteu, do amorreu, do perizeu, do heveu e do jebuseu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.