Results for semita solis translation from Latin to Portuguese

Latin

Translate

semita solis

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

semita

Portuguese

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ab ortu solis

Portuguese

from the rising of the sun

Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

solis die vaco.

Portuguese

estou livre no domingo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad solis occasum

Portuguese

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

solis et artis opus

Portuguese

sole e un'opera d'arte

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid solis die facis?

Portuguese

o que você faz nos domingos?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ortus solis et lunae

Portuguese

nascer do sol e lua

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

solis diebus numquam vaco.

Portuguese

nunca estou livre de domingo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

putabant eum filium solis esse.

Portuguese

eles pensavam que ele era filho do sol.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

felix dies natalis solis invicti

Portuguese

happy birthday of the unconquered sun

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

solis diebus ad scholam non eo.

Portuguese

eu não vou para a escola aos domingos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praeterito solis die raedam novam emi.

Portuguese

domingo passado comprei um carro novo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar

Portuguese

bem-aventurados os que observam o direito, que praticam a justiça em todos os tempos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

post eum lucebit semita aestimabit abyssum quasi senescente

Portuguese

os tecidos da sua carne estão pegados entre si; ela é firme sobre ele, não se pode mover.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin

Portuguese

bens e riquezas há na sua casa; e a sua justiça permanece para sempre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad morte

Portuguese

na vereda da justiça está a vida; e no seu caminho não há morte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec vobis solis ego hoc foedus ferio et haec iuramenta confirm

Portuguese

ora, não é somente convosco que faço este pacto e este juramento,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abscondita est in terra pedica eius et decipula illius super semita

Portuguese

a corda do mesmo está-lhe escondida na terra, e uma armadilha na vereda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus qui dedit in mari viam et in aquis torrentibus semita

Portuguese

assim diz o senhor, o que preparou no mar um caminho, e nas águas impetuosas uma vereda;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dicam viam facite praebete iter declinate de semita auferte offendicula de via populi me

Portuguese

e dir-se-á: aplanai, aplanai, preparai e caminho, tirai os tropeços do caminho do meu povo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,622,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK