From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in opus ad servientes tenebris lux
trabalhar nas sombras para servir a luz
Last Update: 2019-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimittentes eum et servientes baal et astharot
abandonando-o, e servindo a baalins e astarotes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et custodiant vasa tabernaculi servientes in ministerio eiu
cuidarão de todos os móveis da tenda da revelação, e zelarão pelo cumprimento dos deveres dos filhos de israel, fazendo o serviço do tabernáculo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum bona voluntate servientes sicut domino et non hominibu
servindo de boa vontade como ao senhor, e não como aos homens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
servientes autem civitati operabuntur ex omnibus tribubus israhe
e os que servem a cidade, dentre todas as tribos de israel, cultivá-lo-ão.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docente
as mulheres idosas, semelhantemente, que sejam reverentes no seu viver, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras do bem,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot
assim os filhos de israel fizeram o que era mau aos olhos do senhor, esquecendo-se do senhor seu deus e servindo aos baalins e �s aserotes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ad oculum servientes quasi hominibus placentes sed ut servi christi facientes voluntatem dei ex anim
não servindo somente � vista, como para agradar aos homens, mas como servos de cristo, fazendo de coração a vontade de deus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an nescitis quia iniqui regnum dei non possidebunt nolite errare neque fornicarii neque idolis servientes neque adulter
não sabeis que os injustos não herdarão o reino de deus? não vos enganeis: nem os devassos, nem os idólatras, nem os adúlteros, nem os efeminados, nem os sodomitas,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eramus enim et nos aliquando insipientes increduli errantes servientes desideriis et voluptatibus variis in malitia et invidia agentes odibiles odientes invice
porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuerunt igitur gentes istae timentes quidem dominum sed nihilominus et idolis suis servientes nam et filii eorum et nepotes sicut fecerunt parentes sui ita faciunt usque in praesentem die
assim estas nações temiam ao senhor, mas serviam também as suas imagens esculpidas; também seus filhos, e os filhos de seus filhos fazem até o dia de hoje como fizeram seus pais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
postquam autem mortuus esset iudex revertebantur et multo maiora faciebant quam fecerant patres sui sequentes deos alienos et servientes eis et adorantes illos non dimiserunt adinventiones suas et viam durissimam per quam ambulare consueveran
mas depois da morte do juiz, reincidiam e se corrompiam mais do que seus pais, andando após outros deuses, servindo-os e adorando-os; não abandonavam nenhuma das suas práticas, nem a sua obstinação.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: