From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
utrum
utrum
Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utrum lux
Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utrum vetus est?
qual é velho?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utrum fratrem vidisti?
que irmão vocês viram?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utrum domum an raedam vendes?
você está vendendo a casa ou o carro?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui diiudicans utrum bonum an malum sit statuet pretiu
e o sacerdote o avaliará, seja bom ou seja mau; segundo tu, sacerdote, o avaliares, assim será.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non quaeret amplius utrum capillus in flavum colorem sit commutatus quia aperte inmundus es
o sacerdote o examinará; se a tinha se tiver estendido na pele, o sacerdote não buscará pêlo amarelo; o homem está imundo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
descendam et videbo utrum clamorem qui venit ad me opere conpleverint an non est ita ut scia
descerei agora, e verei se em tudo têm praticado segundo o seu clamor, que a mim tem chegado; e se não, sabê-lo-ei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui respondit dominus numquid manus domini invalida est iam nunc videbis utrum meus sermo opere conpleatu
pelo que replicou o senhor a moisés: porventura tem-se encurtado a mão do senhor? agora mesmo verás se a minha palavra se há de cumprir ou não.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
considerate terram qualis sit et populum qui habitator est eius utrum fortis sit an infirmus pauci numero an plure
que tal é a terra em que habita, se boa ou má; que tais são as cidades em que habita, se arraiais ou fortalezas;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no
estes, pois, deixou ficar, a fim de de por eles provar os filhos de israel, para saber se dariam ouvidos aos mandamentos do senhor, que ele tinha ordenado a seus pais por intermédio de moisés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque hoc crebrius dicerent et ille nollet audire nuntiaverunt aman scire cupientes utrum perseveraret in sententia dixerat enim eis se esse iudaeu
e sucedeu que, dizendo-lhe eles isso dia após dia, e não lhes dando ele ouvidos, o fizeram saber a hamã, para verem se o procedimento de mardoqueu seria tolerado; pois ele lhes tinha declarado que era judeu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hii qui ascenderunt de thelmela thelarsa cherub et don et mer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex israhel essen
estes foram os que subiram de tel-mela, de tel-harsa, de querube, de adã e de imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e sua linhagem eram de israel:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hii sunt autem qui ascenderunt de thelmella thelarsa cherub addon et emmer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex israhel essen
estes foram os que subiram de tel-mela, tel-harsa, querube, adom, e imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e as sua linhagem eram de israel:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille praecipiet ut efferant universa de domo priusquam ingrediatur eam et videat utrum lepra sit ne inmunda fiant omnia quae in domo sunt intrabitque postea ut consideret domus lepra
e o sacerdote ordenará que despejem a casa, antes que entre para examinar a praga, para que não se torne imundo tudo o que está na casa; depois entrará o sacerdote para examinar a casa;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et recordaberis cuncti itineris per quod adduxit te dominus deus tuus quadraginta annis per desertum ut adfligeret te atque temptaret et nota fierent quae in tuo animo versabantur utrum custodires mandata illius an no
e te lembrarás de todo o caminho pelo qual o senhor teu deus tem te conduzido durante estes quarenta anos no deserto, a fim de te humilhar e te provar, para saber o que estava no teu coração, se guardarias ou não os seus mandamentos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom
e asa clamou ao senhor seu deus, dizendo: ç senhor, nada para ti é ajudar, quer o poderoso quer o de nenhuma força. acuda-nos, pois, o senhor nosso deus, porque em ti confiamos, e no teu nome viemos contra esta multidão. ç senhor, tu és nosso deus, não prevaleça contra ti o homem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: