From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et abierunt in aliud castellu
căci fiul omului a venit nu ca să piardă sufletele oamenilor, ci să le mîntuiască.`` Şi au plecat într'alt sat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui inpatiens est sustinebit damnum et cum rapuerit aliud adpone
cel pe care -l apucă mînia trebuie să-şi ia pedeapsa; căci dacă -l scoţi din ea, va trebui să mai faci odată lucrul acesta. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cui ille respondit num aliud possum loqui nisi quod iusserit dominu
el a răspuns, şi a zis: ,,nu trebuie oare să spun ce-mi pune domnul în gură?``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
est et aliud malum quod vidi sub sole et quidem frequens apud homine
este un rău, pe care l-am văzut supt soare, şi care se întîlneşte des între oameni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anima nostra arida est nihil aliud respiciunt oculi nostri nisi ma
acum ni s'a uscat sufletul: nu mai este nimic! ochii noştri nu văd decît mana aceasta.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et aliud cecidit supra petram et natum aruit quia non habebat humore
o altă parte a căzut pe stîncă; şi, cum a răsărit, s'a uscat, pentrucă n'avea umezeală.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est christus iesu
căci nimeni nu poate pune o altă temelie decît cea care a fost pusă, şi care este isus hristos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cui ille respondit ecce adsum numquid loqui potero aliud nisi quod deus posuerit in ore me
balaam a răspuns lui balac: ,,iată că am venit la tine; acum, îmi va fi oare îngăduit să spun ceva? voi spune cuvintele pe cari mi le va pune dumnezeu în gură.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait angelus vade cum istis et cave ne aliud quam praecepero tibi loquaris ivit igitur cum principibu
Îngerul domnului a zis lui balaam: ,,du-te cu oamenii aceştia; dar să spui numai cuvintele pe cari ţi le voi spune eu.`` Şi balaam a plecat înainte cu căpeteniile lui balac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"ego dissolvam templu hoc manu factum, et per triduum aliud non manu factum aedificabo
au depus mărturie mincinoasă împotriva lui: noi l-am auzit... „voi nimici templul cu mâna aceasta”
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr
dar unii strigau într'un fel, alţii într'alt fel prin mulţime; fiindcă nu putea deci să înţeleagă adevărul, din pricina zarvei, a poruncit să -l ducă în cetăţuie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terra
o altă parte a căzut pe un loc stîncos, unde n'avea mult pămînt: a răsărit îndată, pentrucă n'a dat de un pămînt adînc;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare m
iosif a mai visat un alt vis, şi l -a istorisit fraţilor săi. el a zis: ,,am mai visat un vis! soarele, luna, şi unsprezece stele se aruncau cu faţa la pămînt înaintea mea.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cognovit quoque adhuc adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius seth dicens posuit mihi deus semen aliud pro abel quem occidit cai
adam s'a împreunat iarăş cu nevastă-sa; ea a născut un fiu, şi i -a pus numele set; ,,căci``, a zis ea, ,,dumnezeu mi -a dat o altă sămînţă în locul lui abel, pe care l -a ucis cain.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliud quoque bellum gestum est adversum philistheos in quo percussit adeodatus filius saltus lehemites fratrem goliath getthei cuius hastae lignum erat quasi liciatorium texentiu
a mai fost o bătălie cu filistenii. Şi elhanan, fiul lui iair, a ucis pe fratele lui goliat, lahmi din gat, care avea o suliţă al cărei mîner era ca un sul de ţesut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ante omnia autem fratres mei nolite iurare neque per caelum neque per terram neque aliud quodcumque iuramentum sit autem vestrum est est non non uti non sub iudicio decidati
mai pe sus de toate, fraţii mei, să nu vă juraţi nici pe cer, nici pe pămînt, nici cu vreun altfel de jurămînt. ci ,,da`` al vostru să fie ,,da``; şi ,,nu`` să fie ,,nu``, ca să nu cădeţi supt judecată.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
considerabam cornua et ecce cornu aliud parvulum ortum est de medio eorum et tria de cornibus primis evulsa sunt a facie eius et ecce oculi quasi oculi hominis erant in cornu isto et os loquens ingenti
m'am uitat cu băgare de seamă la coarne, şi iată că un alt corn mic a ieşit din mijlocul lor, şi dinaintea acestui corn au fost smulse trei din cele dintîi coarne. Şi cornul acesta avea nişte ochi ca ochii de om, şi o gură..., care vorbea cu trufie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran
ieremia a luat o altă carte şi a dat -o lui baruc, fiul lui neriia, logofătul. baruc a scris în ea, după spusele lui ieremia, toate cuvintele din cartea pe care o arsese în foc ioiachim, împăratul lui iuda. multe alte cuvinte de felul acesta au mai fost adăugate la ea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
falsum testimonium ferebant adversus eum: nos audivimus eum... : "ego dissolvam templu hoc manu factum, et per triduum aliud non manu factum aedificabo
au depus mărturie mincinoasă împotriva lui: noi l-am auzit... „voi nimici templul cu mâna aceasta”
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting