From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mens sive anima
la mente o anima
Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ordo est anima rerum
order of the soul
Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
speravit anima mea in domin
să se umple de ruşine şi să dea înapoi, toţi ceice urăsc sionul!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
sau ce va da un om în schimb pentru sufletul său?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu
viaţa este mai mult de cît hrana, şi trupul mai mult de cît îmbrăcămintea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu
da, o nimica sînt fiii omului! minciună sînt fiii oamenilor! puşi în cumpănă toţi la olaltă, ar fi mai uşori decît o suflare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima impii desiderat malum non miserebitur proximo su
sufletul celui rău doreşte răul, semenul lui n'are nici o trecere înaintea lui. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib
da, cutremură-te, pămîntule, înaintea domnului, înaintea dumnezeului lui iacov,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima quae benedicit inpinguabitur et qui inebriat ipse quoque inebriabitu
sufletul binefăcător va fi săturat, şi cel ce udă pe alţii va fi udat şi el. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima autem mea exultabit in domino delectabitur super salutari su
temeţi-vă de domnul, voi, sfinţii lui, căci de nimic nu duc lipsă cei ce se tem de el!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib
ionatan a zis lui david: ,,pentru tine voi face tot ce vei vrea.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima nostra arida est nihil aliud respiciunt oculi nostri nisi ma
acum ni s'a uscat sufletul: nu mai este nimic! ochii noştri nu văd decît mana aceasta.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi
numai pentru el simte durere în trupul lui, numai pentru el simte întristare în sufletul lui.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etiam si simplex fuero hoc ipsum ignorabit anima mea et taedebit me vitae mea
nevinovat! sînt; dar nu ţin la viaţă, îmi dispreţuiesc viaţa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba
atunci el a ridicat mîna şi a jurat că -i va face să cadă în pustie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum quae oblata est domino peribit de populis sui
dar acela care, găsindu-se în stare de necurăţenie, va mînca din carnea jertfei de mulţămire, care este a domnului, să fie nimicit din poporul său.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sitivit anima mea ad deum *fortem; vivum quando veniam et parebo ante faciem de
domnul îl sprijineşte, cînd este pe patul de suferinţă: îi uşurezi durerile în toate boalele lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: