Results for benedicens translation from Latin to Romanian

Latin

Translate

benedicens

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t

Romanian

şi a zis: ,,cu adevărat te voi binecuvînta, şi îţi voi înmulţi foarte mult sămînţa.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

apertum est autem ilico os eius et lingua eius et loquebatur benedicens deu

Romanian

În clipa aceea, i s'a deschis gura, i s'a deslegat limba, şi el vorbea şi binecuvînta pe dumnezeu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et non cognovit eum quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant benedicens ergo ill

Romanian

nu l -a cunoscut, pentrucă mînile îi erau păroase, ca mînile fratelui său esau; şi l -a binecuvîntat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post haec introduxit ioseph patrem suum ad regem et statuit eum coram eo qui benedicens ill

Romanian

iosif a adus pe tatăl său iacov, şi l -a înfăţişat înaintea lui faraon. Şi iacov a binecuvîntat pe faraon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et manducantibus illis accepit iesus panem et benedicens fregit et dedit eis et ait sumite hoc est corpus meu

Romanian

pe cînd mîncau, isus a luat o pîne; şi, după ce a binecuvîntat, a frînt -o, şi le -a dat, zicînd: ,,luaţi, mîncaţi, acesta este trupul meu.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accessit et osculatus est eum statimque ut sensit vestimentorum illius flagrantiam benedicens ait ecce odor filii mei sicut odor agri cui benedixit dominu

Romanian

iacov s'a apropiat, şi l -a sărutat. isaac a simţit mirosul hainelor lui; apoi l -a binecuvîntat, şi a zis: ,,iată, mirosul fiului meu este ca mirosul unui cîmp, pe care l -a binecuvîntat domnul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adsumet atque introducet in terram quam possederunt patres tui et obtinebis eam et benedicens tibi maioris numeri esse te faciet quam fuerunt patres tu

Romanian

domnul, dumnezeul tău, te va aduce în ţara pe care o stăpîneau părinţii tăi, şi o vei stăpîni; îţi va face bine, şi te va înmulţi mai mult decît pe părinţii tăi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

invocavit vero iabes deum israhel dicens si benedicens benedixeris mihi et dilataveris terminos meos et fuerit manus tua mecum et feceris me a malitia non opprimi et praestitit deus quae precatus es

Romanian

iaebeţ a chemat pe dumnezeul lui israel, şi a zis: ,,dacă mă vei binecuvînta şi-mi vei întinde hotarele, dacă mîna ta va fi cu mine, şi dacă mă vei feri de nenorocire, aşa încît să nu fiu în suferinţă!...`` Şi dumnezeu i -a dat ce ceruse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,398,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK