From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
laudate eum caeli caelorum et aqua quae super caelum es
lăudaţi -l, cerurile cerurilor, şi voi, ape, cari sînteţi mai pe sus de ceruri!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis enarravit caelorum rationem et concentum caeli quis dormire facie
cine poate să numere norii cu înţelepciune, şi să verse burdufurile cerurilor,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de die autem illa et hora nemo scit neque angeli caelorum nisi pater solu
despre ziua aceea şi despre ceasul acela, nu ştie nimeni: nici îngerii din ceruri, nici fiul, ci numai tatăl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simile factum est regnum caelorum homini regi qui fecit nuptias filio su
,,Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un împărat, care a făcut nuntă fiului său.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ideo adsimilatum est regnum caelorum homini regi qui voluit rationem ponere cum servis sui
deaceea, Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un împărat, care a vrut să se socotească cu robii săi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arescentibus hominibus prae timore et expectatione quae supervenient universo orbi nam virtutes caelorum movebuntu
oamenii îşi vor da sufletul de groază, în aşteptarea lucrurilor cari se vor întîmpla pe pămînt; căci puterile cerurilor vor fi clătinate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu
din zilele lui ioan botezătorul pînă acum, Împărăţia cerurilor se ia cu năvală, şi ceice dau năvală, pun mîna pe ea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui respondens ait illis quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum illis autem non est datu
isus le -a răspuns: ,,pentrucă vouă v'a fost dat să cunoaşteţi tainele Împărăţiei cerurilor, iar lor nu le -a fost dat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aliam parabolam proposuit eis dicens simile est regnum caelorum grano sinapis quod accipiens homo seminavit in agro su
isus le -a pus înainte o altă pildă, şi le -a zis: ,,Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un grăunte de muştar, pe care l -a luat un om şi l -a sămănat în ţarina sa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aliam parabolam proposuit illis dicens simile factum est regnum caelorum homini qui seminavit bonum semen in agro su
isus le -a pus înainte o altă pildă, şi le -a zis: ,,Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un om care a sămănat o sămînţă bună în ţarina lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait illis ideo omnis scriba doctus in regno caelorum similis est homini patri familias qui profert de thesauro suo nova et veter
Şi el le -a zis: ,,de aceea orice cărturar, care a învăţat ce trebuie despre Împărăţia cerurilor, se aseamănă cu un gospodar, care scoate din vistieria lui lucruri noi şi lucruri vechi.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu
le -a spus o altă pildă, şi anume: ,,Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un aluat, pe care l -a luat o femeie şi l -a pus în trei măsuri de făină de grîu, pînă s'a dospit toată plămădeala.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caeloru
aşa că, ori cine va strica una din cele mai mici din aceste porunci, şi va învăţa pe oameni aşa, va fi chemat cel mai mic în Împărăţia cerurilor; dar oricine le va păzi, şi va învăţa pe alţii să le păzească, va fi chemat mare în Împărăţia cerurilor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
respice de sanctuario tuo de excelso caelorum habitaculo et benedic populo tuo israhel et terrae quam dedisti nobis sicut iurasti patribus nostris terrae lacte et melle manant
priveşte din locaşul tău cel sfînt, din ceruri, şi binecuvintează pe poporul tău israel, şi ţara pe care ne-ai dat -o, cum ai jurat părinţilor noştri, ţara aceasta în care curge lapte şi miere.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis ergo poterit praevalere ut aedificet ei dignam domum si caelum et caeli caelorum capere eum non queunt quantus ego sum ut possim ei aedificare domum sed ad hoc tantum ut adoleatur incensum coram ill
dar cine poate să -i zidească o casă, cînd cerurile şi cerurile cerurilor nu -l pot cuprinde? Şi cine sînt eu, ca să -i zidesc o casă, decît doar ca să ard tămîie înaintea lui?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: